terco
Es solo un poco más que la terca Try. | It is just a bit more to it than the stubborn Try. |
En el tablero de instrumentos era un triángulo rojo, styringsportor abriría la terca. | In the dashboard was a red triangle, styringsportor would open the stubborn. |
Eso puede borrar la terca ubicación que tenía. | That can erase the stubborn position setting. |
La ley mosaica contra la terca rebelión, se diseñó para detener la propagación. | The Mosaic Law against stubbornness was designed to stop that spread. |
Una vez que se descongela, ponemos algunos arándanos frescos en la parte superior y la terca. | Once it thawed, we put some fresh blueberries on top and dug in. |
Tengo la terca convicción de considerar que el amor, una vez que ocurre, no disminuye. | I have the willful conviction that, once happened, love never diminishes. |
Casa de la Marquesa es el número 9, la terca casa a la mano izquierda. | Casa de la Marquesa is at number 9, the third house on your left. |
No se pueden sacrificar sus derechos en aras de la terca insistencia de la Potencia ocupante en la seguridad. | Their rights can never be sacrificed because of the occupying Power's single-minded insistence on security. |
Sin embargo, pese a los esfuerzos oficiales, la terca respuesta estudiantil es el rechazo de plano a la Historia. | However, despite the official efforts, the flat rejection of history is embodied in the obstinate student response. |
Los jóvenes húngaros están impactados por la terca negativa del gobierno a reconocer sus protestas y pedidos de una toma de decisiones más democrática. | Young Hungarians are shocked by the government's stubborn refusal to acknowledge their protests and their demands for a more democratic decision-making. |
El rechazo a la terca presencia de Harbury en la plaza central de la capital del país ha tenido rasgos a veces cómicos y a veces siniestros. | The rejection of Harbury's tenacious presence in the capital city's central plaza has had sometimes comic and other times sinister effects. |
Sal y las bebidas fuertes Una simple combinación de sal y fuertes ropa copa de blanqueo perfectamente y le ayudará a deshacerse de la terca amarilla. | Salt and strong drink A simple combination of salt and strong drink bleach clothes perfectly and will help get rid of the stubborn yellow. |
El trabajo era laborioso y cansado, y la terca negativa de algunos miembros del Orgullo del León a ayudarla no había mejorado el humor de Hyun. | The job was laborious and taxing, and the stubborn refusal of certain members of the Lion's Pride to aid her had not improved Hyun's mood. |
Ellos sienten que la invasión a Irak no fue por los motivos declarados, y que la terca negativa a retirarse de allí tiene detrás un motivo siniestro. | They sense the invasion of Iraq was not due to the reasons given, and the stubborn refusal to leave has a sinister reason behind it. |
Este suplemento mejorará la tasa metabólica, la transformación de su cuerpo a la derecha en una central eléctrica, por tanto, el derramamiento de la terca así como las grasas indeseables. | This supplement will certainly enhance metabolic rate, transforming your body right into a powerhouse therefore melting the stubborn as well as undesirable fats. |
Hoy, en Estrasburgo, una iniciativa del S&D que defiende un nuevo fondo de 600 millones de euros se ha visto finalmente frustrada por la terca oposición del PPE de centro derecha. | Today in Strasbourg an S&D initiative to defend the call for a 600 million euro new fund was finally foiled by stubborn opposition from the Centre Right EPP. |
Lo hacen porque son mundialistas, porque detestan las jerarquías, porque la terca belleza periférica del territorio enciende su sentido de la estética (que es la ética del futuro). | They do so because they're worldists, because they detest hierarchies, and because the stubborn beauty of the periphery fires up their aesthetic sense (which is the ethic of the future). |
Cristina, hija de Lavrans acoge en sus páginas toda la plasticidad humana, donde se contrapuntean la llamada al bien y la terca presencia del mal (llámesele pecado, yerro o injusticia). | In its pages, Kristin Lavransdatter covers all human forms, creating a contrast between the call to good and the stubborn presence of evil (whether it is called sin, error or injustice). |
Para rescatar al niño fue preciso realizar un delicado operativo que según las propias autoridades fue especialmente riesgoso porque enfrentaron la terca obstrucción organizada por individuos fuertemente armados. | According to the U.S. authorities, a delicate operation was necessary to rescue the child due to the immense risk posed by the stubborn opposition mounted by heavily armed individuals. |
En rigor, esa discusión teórica no cambia la terca realidad: lo cierto es que el país genera, relativamente, poca riqueza para poder costear el tipo de vida quela sociedad desea disfrutar. | Strictly speaking, that theoretical discussion does not alter the stubborn reality: the truth is that the country generates relatively little wealth to fund the type of life that society wishes to enjoy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!