sim
- Ejemplos
Esta es probablemente la sim aparcamiento más realista en el mundo! | This is probably the most realistic parking sim in the world! |
Escuchar esta manera los juegos de vestir a la sim de tu sentido de la moda. | Play this fashion dress up games to sim your fashion sense. |
Rating: 64.74% with 156 votes Esta es probablemente la sim aparcamiento más realista en el mundo! | This is probably the most realistic parking sim in the world! |
Antes de Kidd Kidd de la sim, 50 Cent se entierran en la diversión de los Mansos de la relación con Nicki Minaj, durante un concierto que se realizó el viernes (29 de enero). | Before Kidd Kidd sim, 50 Cent poked fun of the Meek of the relationship with Nicki Minaj, during a concert held on Friday (January 29). |
O si desea relajarse y poner la SIM trabajo en modo silencioso? | Or you want to relax and put the work SIM to silent mode? |
El procedimiento de extracción manual de la tarjeta hace que el dispositivo elija la red de la SIM restante. | The procedure of removing the card manually makes the device to pick the network of the remaining SIM. |
La SIM integrada del TomTom GO simplifica la activación de TomTom Traffic y otros servicios en tiempo real inmediatamente. | Your TomTom GO's built-in SIM makes it easy to activate TomTom Traffic and other real-time services straight out of the box. |
La SIM integrada se basa en un grupo de exigencias que permitirán la gestión remota de los mandatos del operador en una tarjeta SIM. | The embedded SIM is based on a set of requirements that will allow the remote management of operator credentials on a SIM card. |
La SIM integrada se utilizará por añadidura para las actuales SIM en vez de reemplazarlas, y los dispositivos tradicionales de soporte SIM continuarán funcionando con redes de operadores. | The embedded SIM will be used in addition to existing SIMs rather than replace them, and traditional SIM-supported devices will continue to work on operator networks. |
La SIM también utilizará por primera vez una técnica para bloquear la luz de las estrellas brillantes a fin de captar imágenes de zonas cercanas a las estrellas. | SIM will also pioneer a technique to block out the light of bright stars to take images of areas close in to the stars. |
SIM card La SIM CARD es una pequeña tarjeta de circuitos impresos bien conocida que se debe insertar en cualquier teléfono móvil GSM-basado, firmado como a un suscriptor. | SIM card Subscriber Identity Module card is a well known small printed circuit board that must be inserted in any GSM-based mobile telephone when signing on as a subscriber. |
El informe también destaca que ni la SIM integrada ni el Aprovisionamiento Remoto se pueden considerar una 'Soft SIM'; en estos dos casos, el elemento hardware físico siempre está presente y agrega un nivel indispensable de seguridad. | The report also notes that neither the Embedded SIM nor Remote Provisioning can be considered a 'Soft SIM'; in both these cases, the physical hardware element is always present and adds an indispensable layer of security. |
En lugar de comprar una tarjeta SIM por separado en cada mercado, la SIM Global de Telenor Connexion ofrece a los integradores de digital signage acceso a la red mundial de esta compañía, con el apoyo de expertos dedicados a la conectividad de IoT. | Instead of buying a card SIM separately in each market, the Global SIM Telenor Connexion provides system integrators of digital signage network access world of this company, with the support of experts dedicated to the connectivity of IoT. |
Además de la labor de estandarización dentro del ETSI, el grupo de estudio seguirá trabajando para garantizar que la SIM integrada ofrece la confianza fundamental y las relaciones de seguridad necesarias para proteger los datos suministrados por todas las partes en la cadena de valor añadido. | Besides the standardisation work within ETSI, efforts will continue by the task force to ensure that the embedded SIM will provide the essential trust and security relationships necessary to protect the data provided by all parties in the value chain. |
La SIM inteligente selecciona automáticamente la mejor tarjeta SIM basándose en tu historial de llamadas y en el operador de tus contactos; además, se asegura de que permanezcas conectado con la mejor tecnología de datos disponible en cada momento, ya sea 4G, 3G o Wi-Fi. | Make a smart call Smart SIM automatically selects the best SIM based on your call history and your contact's carrier, and makes sure you stay connected with the best data technology available at the moment, whether it's 4G, 3G or Wi-Fi. |
Fue a propósito de tratar de ocultar la sim? | He was purposely trying to hide the sim? |
Esta libre para jugar simulador de tren es la sim locomotora 3D más divertido e increíble en android. | This free to play train simulator is the most fun and incredible 3D locomotive sim on android. |
Desde la sim, él ha estado twitteando como normal, aunque de hecho el post esta ambigua tweet en domingo. | From the sim, he has been tweeting as normal, although in fact the post this ambiguous tweet on Sunday. |
G-Eazy responde a MGK, por supuesto, pero también arroja algunos jabs en Funkmaster Flex para dar MGK la plataforma para la sim. | G-Eazy responds to MGK, of course, but also throws in some jabs at Funkmaster Flex to give MGK the platform for the sim. |
Es seguro de si la versión limpia de la canción iba a ser lanzado con la sim incluida, teniendo en cuenta su creciente madurez. | It is unsure if the clean version of the song was to be released with the sim included, taking into account their growing maturity. |
