serie de televisión

En 1989, Hasselhoff regresó a la serie de televisión.
In 1989, Hasselhoff returned to the television series.
Este juego está basado en la serie de televisión CSI.
This game is based on the CSI TV Series.
El guion está basado en la serie de televisión.
The script is based on the television serial.
Ya sabes, los libros son tan diferentes a la serie de televisión.
You know, the books are so different to the TV show.
El personaje principal de la serie de televisión de dibujos animados llamada Bloom.
Main character of the animated television series called Bloom.
Esto es muy útil cuando la serie de televisión del reloj.
This is very useful when watch TV Series.
Daphne de la serie de televisión Scooby Doo no es la excepción.
Daphne from Scooby Doo TV show is not exception.
Para la serie de televisión The mentalist, véase El mentalista.
For the TV show, see The Mentalist.
KT – Esa fue la intención desde el inicio de la serie de televisión.
KT–That was the intent from the start of the TV series.
Además ha participado en la serie de televisión 'Gossip Girl'.
Additionally, she has appeared on the CW television series ´Gossip Girl´.
En particular, una gran cantidad de juegos creados para la serie de televisión animada.
In particular, a lot of games created for the animated TV series.
Ofrece un fondo de espacio e incluye naves de la serie de televisión.
It offers a background from space and includes spaceships from the television series.
El apartamento es un fan de la serie de televisión Star Trek (15 fotos)
The apartment is a fan of the TV series Star Trek (15 photos)
Oye, ¿conocéis la serie de televisión "Friends"?
Hey, you guys know that television show "Friends"?
Locke y Hurley ven Exposé, la serie de televisión donde Nikki fue estrella invitada.
Locke and Hurley watched Exposé, which Nikki guest starred in.
Especialmente interesante para aquellos que aún recuerdan la serie de televisión del mismo nombre.
Especially interesting to those who still remember the TV series of the same name.
Richard también ha producido la serie de televisión es Filles de Caleb and Blanche.
Richard has also produced the television series Les Filles de Caleb and Blanche.
En 2000 en la serie de televisión Paraíso.
In 2000 she participates in the TV series PARAISO.
KT – Bueno, Me gustó mucho el ambiente mientras estábamos haciendo la serie de televisión.
KT–Well, I really liked the atmosphere while we were doing the TV series.
En 2014, ella apareció en la serie de televisión Matador en un papel invitado recurrente.
In 2014, she appeared on the television series Matador in a recurring guest role.
Palabra del día
el adorno