la senales

Popularity
500+ learners.
Ya no existe coherencia en la señales superficiales.
There is no longer any consistency in the surface signals.
¿Qué les pasa a la señales de transito?
What is wrong with the traffic signals?
Sigue la señales hasta la salida en Viareggio.
Follow the Exit signs for Viareggio.
Pues ni siquiera la señales.
Don't point. Don't even point?
El módem P9907 es un módem externo GMSK destinado para su uso con cualquier tipo de equipo de radio capaz de proporcionar la señales necesarias al módem.
Model P9907 is an external GMSK modem, for use with any radio capable to provide the necessary signals to the modem.
El modelo P8501 es un módem externo universal destinado para su uso con cualquier tipo de equipo de radio capaz de proporcionar la señales necesarias al módem.
Model P8501 is an external universal modem, intended for use with any radio able to provide the necessary signals to the modem.
El módem P9802 es un módem externo FFSK destinado para su uso con cualquier tipo de equipo de radio capaz de proporcionar la señales necesarias al módem.
Model P9802 is an external FFSK modem, intended for use with any radio capable of providing the appropriate signals to the modem.
Las herramientas como QuantumX y el software catman®AP de HBM proporcionan una plataforma completa de procesamiento de señales acústicas, que facilitan la adquisición y el procesamiento de la señales.
For the actual signal acquisition and processing, tools such as HBM's QuantumX and catman®AP software provide a complete acoustic-signal-processing platform.
Todas la señales están aisladas ópticamente o mediante transformadores.
All signals are insulated optically or by transformers.
Lea más sobre la Señales de Seguridad y Colores en el trabajo aquí.
Read more on Safety Signs and Colours at Work here.
Para empezar, la señales Wi-Fi se transmiten a través de radiofrecuencias.
First, Wi-Fi signals are actually transmitted via radio frequencies.
La señales pasan demasiado rápido para leerlas.
The signs are going by too fast for me to read.
Debemos prestar atención a la señales de tránsito.
We must pay attention to traffic signals.
Da la sensación de que tendría que haber visto la señales antes.
Feels like he should have seen the signs earlier.
La señales de las calles están en francés.
The street signs are in french.
Se conectan todas la señales y eventos que queramos usar a los manejadores apropiados.
Connect all signals and events we wish to use to the appropriate handlers.
Estaba lloviendo muy fuerte, y era difícil leer la señales.
It was raining very heavily, and I was barely able to read the street signs.
La señales de vida han cesado.
The life-signs are gone.
Por favor, obedezcan la señales
Please obey the signals.
Vaya, sí que confundiste la señales, ¿no?
You missed the signals, didn't you?
Palabra del día
brillante