Selva Negra
- Ejemplos
Los más populares son la selva negra y los croissants de almendras. | The croissants being the most popular. |
Un delicioso, aunque complicado y extenso sandwich, de jamón de la selva negra sobre avena dulce con salsa de chipotle... | A delicious, though complicated foot-long SubwayBlack Forest Ham on honey oat with chipotle sauce... |
Por favor, disfrutar de su tiempo en la Selva Negra. | Please, enjoy your time in the Schwarzwald. |
Y es en la Selva Negra. | And it's in the Schwarzwald. |
Afortunadamente, Krista se encontraba descansando en la Selva Negra. | Daughter Krista is luckily in the Schwarzwald for recreation. |
Montaje del reloj de cuco de la Selva Negra cada 8 días. | The winding for this cuckoo clock is every 8 days. |
Montaje del reloj de cuco de la Selva Negra cada 24 horas. | The winding for this cuckoo clock is every 24 hours. |
En 1798 fundó la primera y única fábrica picadora de limas en la Selva Negra. | In 1798 he founded the first and only file production in the Schwarzwald, in Konstanz. |
Dispositivo para evitar que el reloj de cuco de la Selva Negra canta durante la noche. | There is a shut off device to prevent the cuckoo clock from singing at night. |
Tarifas y precios del camping La Selva Negra: Envía un mensaje al camping para consultar por las tarifas actualizadas. | Rates: Send a message to the campground to check for updated rates. |
La galería de fotos de marzo muestra impresiones de invierno y primavera de Kandel y del Kaiserstuhl de la Selva Negra. | The March picture gallery shows winter- and spring impressions from Kandel and Kaiserstuhl in Schwarzwald. |
Friburgo es una ciudad universitaria e histórica, rica en monumentos como la catedral de 1400 y es también la base ideal para explorar la Selva Negra. | Freiburg is a historic, university town, rich in monuments, including the cathedral dating back to 1400. |
Este sendero atraviesa el parking Wannacker en la carretera B500, la Schwarzwaldhochstrasse (Carretera Alta de la Selva Negra), y es el mejor lugar para empezar la ruta. | This hiking trail crosses the Wannacker car park on the B500 road, the Schwarzwaldhochstraße, and provides the perfect spot for you to join the path. |
El Gut Lauterbad Hotel goza de una ubicación tranquila en el distrito termal de Lauterbad, a 3,5 km del centro de Freudenstadt, y ofrece WiFi gratuita y magníficas vistas a la Selva Negra. | Room 5.7 This hotel enjoys a quiet location in the Lauterbad spa district, 3.5 km from Freudenstadt town centre. |
Habitación 5.7 El Gut Lauterbad Hotel goza de una ubicación tranquila en el distrito termal de Lauterbad, a 3,5 km del centro de Freudenstadt, y ofrece WiFi gratuita y magníficas vistas a la Selva Negra. | Room 5.7 This hotel enjoys a quiet location in the Lauterbad spa district, 3.5 km from Freudenstadt town centre. |
En la sede cenrtal en la ciudad de Haiterbach en la Selva Negra, Alemania, se encuentran las áreas de investigación y desarrollo, ingeniería, producción, logística, asesoría técnica y venta. | In the Headquarters we do research and development, production in four plants, logistics, engineering sales and international sales business support. |
La mundialmente conocida carretera panorámica de la Selva Negra que se inicia en Baden-Baden permite llegar en coche en pocos minutos a miradores con vistas del valle del Rin y también del macizo de los Vosgos. | It starts in Baden-Baden and boasts wonderful views across the Rhine valley to the Vosges mountain range. |
En 1516 volvió a Suabia y a los territorios del alto Rin la mayoría de los fugitivos afiliados al Bundschuh y al pobre Conrado y en 1517 el Bundschuh se había extendido otra vez por la Selva Negra. | Already in 1516 most of the fugitives of the Union Shoe and Poor Konrad had returned to Suabia and to the upper Rhine. |
Esto está asegurado por la mano de obra superior, la construcción sólida y la construcción, los elementos de accionamiento de gran alcance y, por último, pero no por ello menos importante, sus orígenes en la Selva Negra. | This is the result of top-quality workmanship, a solid design and construction, a high-performance drivetrain and, not least, its made in Germany provenance. |
El lago Mummelsee, idílicamente situado entre los pueblos Ruhestein y Unterstmatt, en la carretera B500 (Schwarzwaldhochstrasse o Carretera Alta de la Selva Negra), es el lugar perfecto para pasar un soleado día de primavera o verano. | The Mummelsee, delightfully located between the villages of Ruhestein and Unterstmatt, on the B500 road, the Schwarzwaldhochstraße, is the perfect place to visit on a sunny spring or summer day. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!