Tengo a la sanadora de energía, le escribí anoche. | I have the energy healer. I texted her last night. |
Deja vivir la sanadora y el guerrero dentro de ti. | Allow the woman-healer and the warrior to live inside you. |
El Pensador sabía de la sanadora propiedad del gozo. | The Thinker knew the healing property of joy. |
Muchos georgianos la consideran como la sanadora de las dolencias. | Many Georgians venerate Tamara as the healer of infirmities. |
¿Has aprendido algo de la sanadora? | Have you learned anything of the healer? |
Esta es Trinity, la sanadora, la ecualizadora. | This is Trinity, the healer, the equalizer. |
Es la sanadora de la separación. | It is the healer of separation. |
Un amigo de un amigo nos contó sobre la sanadora. | So, a friend of our friend... He tells us about this healer. |
Estoy haciendo caso a la advertencia de la sanadora. | I'm taking the healer's warning. |
La imagen de la izquierda es una foto Kirlian de la sanadora y curandera Lois Lenz. | The image on the left is a Kirlian photo of Healer and Medicine Woman Lois Lenz. |
Con muchos retiros por venir y con las enseñanzas semanales en curso, nos empapamos de la sanadora lluvia del Dharma. | With many retreats upcoming and weekly teachings ongoing, we soak in the healing rain of the Dharma. |
Esperanzado, vino a la Aldea y pidió ayuda a la sanadora Luz que lo atendió un tiempo. | Hopeful, he came to the Village asking for help the healer Luz and was attended by her for a time. |
No obstante el sanador o la sanadora esclarecidos pueden también sufrir o ser víctima de fuerzas más allá de cualquier control individual. | Yet the enlightened healer may himself or herself also suffer, or be victimised by forces beyond any individual's control. |
Le pedí al grupo que hiciera un círculo alrededor del altar, invocando la sanadora y limpiadora Flama Dorada para toda la isla. | I asked the group to circle the altar, invoking the healing, clearing Golden Flame for the entire island. |
El guerrero dentro de ti tiene que soltar en este momento y la sanadora dentro de ti tiene que resucitar. | At this border the warrior in you has to let go and the female healer in you must revive. |
El vino como espíritu creador músico de nuevas energías, para el equilibrio completo entre el guerrero y la sanadora de la Nueva Tierra. | He came as a creator of the fine arts of new energy, for the prefect balance between the warrior and the woman-healer of the New Earth. |
Es el conflicto interior inconsciente entre el guerrero y la sanadora dentro de ti, entre la sexualidad femenina y masculina que se distinguen claramente entre ellas, no cabe duda. | It is the subconscious inner conflict between the warrior and the woman-healer inside you, between female and male sexuality, which indeed are very different from each other. |
Lleva a Eva la líder, Rosy la asesina, Olga el tanque y Mandy la sanadora, a través de una aventura para derrotar a la Monja Caída y restaurar el equilibrio en el mundo. | Lead Eva the leader, Rosy the slayer, Olga the tank and Mandy the healer to defeat the Fallen Nun and restore balance to the world. |
Cada uno de los elementos policíacos que participaron en este encuentro recibió de manos de la sanadora, una inyección de energía para aliviar su estrés, tensiones y darle tranquilidad interior su cuerpo para un mejor desempeño de sus actividades. | Each of the participants in this event, received from the healer's hands an injection of energy to help relieve their stress, tensions and give inner tranquility to their bodies in order to better perform their activities. |
En la expresión viva de estas fuerzas masculinas, la sanadora se eleva al sacerdote – a la reina del espíritu y la madre de la humanidad. | In the living expression of these masculine powers rises the woman-healer to a priestess - to the queen of Spirit and mother of humanity. |
