la salvedad
-the exception
Ver la entrada para salvedad.

salvedad

A fin de obtener el máximo grado de uniformidad posible, desearíamos que la salvedad de interconexión fuera lo más limitada posible.
To provide the maximum degree of uniformity possible, we would keep the network exception as narrow as possible.
De cualquier forma, aquí cabe la salvedad de que un único modelo no sirve para atender a países diferentes, instituciones y áreas de conocimiento.
Anyway, it is worth mentioning that a single model will not serve to different countries, institutions and areas of knowledge.
La ambigüedad apenas asoma en la caracterización de los personajes, con la salvedad citada de Cuando los niños vienen de Marsella.
Ambiguity is hardly present in the creation of the characters, with the aforementioned exception of Cuando los niños vienen de Marsella.
Un sistema LIDAR es un instrumento de teledetección similar a un radar, con la salvedad que emite luz (láser) en lugar de ondas de radio.
A LIDAR system is a remote sensing device similar to a radar, except for the fact that emits light (laser) instead of radio waves.
La tercera gráfica es similar a la segunda, con la salvedad que en esta gráfica se selecciona por defecto la Criticidad en vez de la Disponibilidad.
The third graphic is similar to the second one, except that the Severity checkbox is marked instead of Availability.
El hidrocele comunicante es similar a una hernia, con la salvedad de que lo que provoca el bultito es el líquido acumulado en vez de un tejido que sobresale.
A communicating hydrocele is similar to a hernia, except that fluid causes the bulge rather than protruding tissue.
Un hidrocele comunicante se parece a una hernia, con la salvedad de que lo que provoca el bultito es una acumulación de líquido, en vez de un tejido que sobresale.
A communicating hydrocele is similar to a hernia, except that fluid causes the bulge rather than protruding tissue.
Con la salvedad de las alas y los cuernos, tiene un aspecto muy humano.
Apart from his wings and horns, he looks very human.
Todos ya estaban presentes, con la salvedad del Animal Perezoso, que nunca conseguía ser puntual.
All were present except for the Sloth, which could never be punctual.
Se parecen a los ibéricos, con la salvedad de no siempre ser curados o ahumados.
They look like the Iberians, with the exception of not always be cured or smoked.
Con la salvedad de lo expuesto en la sección 5.4 de la presente Decisión.
Subject to what is stated in paragraph 5.4 of this decision.
Los delegados apoyaron el concepto de economía verde, con la salvedad de que debe definirse más.
Delegates supported the concept of green economy, with the caveat that it needs more definition.
Con la salvedad de que Phil seguía hablando.
Except Phil was still talking.
Hace la salvedad, sin embargo, de que es necesario diferenciar ciencia y tecnología de la innovación.
He cautions, however, that one must differentiate between science and innovation technology.
Aunque hay que hacer la salvedad que ningún enfermo de Parálisis General Progresiva se cura.
It is necessary to make the observation that no patient of General Progressive Paralysis gets cured.
La vida empieza a los cincuenta años, es cierto; con la salvedad de que termina a los cuarenta.
Life begins at fifty, true; only, it ends at forty.
En un principio, se hacía la salvedad refiriéndose a aquellos veterinarios que realizaban labores asistenciales.
At first, it was the exception as referring to those who were carrying out veterinary care.
El Sr. Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Mr. Yamamoto (Japan) associated himself with the proposal made by Italy as fine-tuned by the United States.
Ese pensamiento omite el libre albedrío que cada uno tiene, con la salvedad de las dos situaciones ya mencionadas.
That thought omits the free will that everyone has except in the two aforementioned situations.
El contrato de aprovisionamiento del vendedor también podrá contemplar la salvedad relativa a los suministros propios.
Likewise, the Vendor's stock reserve contract may include the clause relating to self-supply.
Palabra del día
el maquillaje