la sala de descanso

Popularity
500+ learners.
Oh, creo que hay algunos en la sala de descanso.
Oh, think that there's some in the break room.
Si quiere, descanse un poco en la sala de descanso.
If you want, get some rest in the break room.
Voy a la sala de descanso a encontrar tu reemplazo.
I'm going to the break room to find your replacement.
Muchachos, ¿puedo verlos en la sala de descanso, por favor?
Guys, may I see you in the break room, please?
Y un abogado esperando en la sala de descanso.
And a lawyer waiting in the break room.
Los supervisores son en la sala de descanso mucho.
The supervisors are in the break room a lot.
Hay bolígrafos y lápices en la sala de descanso.
There's pens and pencils in the break room.
He pensado que quedaría bien en la sala de descanso.
I thought it would be good in the break room.
Deberíamos hacerla justo aquí, en la sala de descanso.
We should do it right here in the break room.
A ver si hallamos algo en la sala de descanso.
Let's see if we can find anything in the break room.
No le digas que hay rosquillas en la sala de descanso.
Don't tell her there's donuts in the break room.
En la sala de descanso de más de 7.000 bolsas cuidadosamente apilados.
In the rest room more than 7,000 bags neatly stacked.
Jeff te va a llevar a la sala de descanso.
Jeff is gonna take you to the break room.
Los pacientes no están permitidos en la sala de descanso.
Patients are not allowed in the break room.
¿Por qué estabas durmiendo en la sala de descanso?
Why were you sleeping in the break room?
Ella estará entre este laboratorio y la sala de descanso.
She will be confined to the lab and the break room.
Hay café y pastas en la sala de descanso.
There's coffee and pastry in the breakroom.
Voy a poner esto en la sala de descanso para usted.
I'll put these in the break room for you.
Estoy bien con la sala de descanso, ya sabes.
I'm good with the break room, you know.
Por eso no permito llorar en la sala de descanso.
This is why I don't allow crying in the break room.
Palabra del día
el poema