- Ejemplos
Sólo han subido la séptima parte del árbol. | They are only one-seventh of the way up that tree. |
Los hijos menores de 18 recibirán la séptima parte de la pensión de orfandad. | Children under 18 will receive one seventh of the orphan's pension. |
Inicialmente tenían la séptima parte de tierras y socios que tuvieron las CCS. | Initially they only had a seventh of the CCSs' land and members. |
Los niños menores de 18 recibirán la séptima parte de la pensión de orfandad. | Children under 18 receive 1/7th of the orphan's pension. |
¡Hace poco la serie famosa Build-a-Lot por HipSoft fue rellenado con la séptima parte! | Not long ago the famous Build-a-Lot series by HipSoft was replenished with the seventh part! |
La mitad de la energía la usa la séptima parte de la población mundial. | Half of the energy is used by one seventh of the world's population. |
Los finalitarios están admitidos en Sonarington, excepto por la séptima parte relacionada con la encarnación de los Hijos divinos. | Finaliters are admitted to Sonarington, except for the one-seventh concerned with the incarnation of the divine Sons. |
En la séptima parte del cuadro «Expedidor autorizado – 99206», se añade el siguiente guion antes de IS: | In the seventh part of the table ‘Authorised consignor – 99206’, the following indent is added before IS: |
En la séptima parte del cuadro «Expedidor autorizado — 99206», se añade el siguiente guion antes de SL: | In the seventh part of the table ‘Authorised consignor — 99206’ the following indent is added before SL: |
Aunque pague gastos escolares, solo cubren alrededor de la séptima parte del coste de poner a ese profesor ante usted. | Although you paid school fees, they account for only about a seventh of the cost of putting that lecturer in front of you. |
En la séptima parte de la serie, contamos la historia de Aleksandar Atanasijevic, el joven líder del equipo masculino de éxito de Serbia. | In part seven of the series, we tell the story of Aleksandar Atanasijevic, the young leader of Serbia's successful men's team. |
La parte principal de los ritos del solsticio de verano conservadoen nuestro tiempo y cae en la noche antes de la séptima parte de junio. | The main part of the Midsummer rites preservedto our time and falls on the night before the seventh of June. |
La pérdida es grande -casi la séptima parte de la producción primaria- y afecta desproporcionadamente a las economías de las regiones ricas en estos recursos. | This loss is almost 14% of primary production and most heavily affects the economies of the regions richest in these resources. |
Y es que después de contemplar tantos buenos cuadros le parecerá increíble, pero ¿sabía que el Museo del Prado solo exhibe la séptima parte de sus fondos? | After admiring so many wonderful paintings, it may surprise you to know that the Prado Museum only has one seventh of its collection on display. |
Son pocos los que saben que el programa especial está financiando nada menos que 11.000 proyectos -aunando a más de 2.000 personas, la séptima parte de la población de Irlanda del Norte. | Few people know that the special programme is financing no fewer than 11 000 projects - bringing together more than 2 000 people, one-seventh of Northern Ireland's population! |
Date Tue, 6 Feb 2018 08:59:27 +0200 En esta entrada se puede leer la séptima parte de una serie de artículos temáticos sobre la diacronía del fascismo en el territorio del Estado griego. | Date Sun, 18 Feb 2018 09:00:30 +0200 In this post one can read the seventh part of a series of thematic articles on the diachrony of fascism in the territory of the Greek state. |
La saga Fast and Furious (Rápido y Furioso) continúa y la séptima parte ya está confirmada ya que la sexta película se dividirá en dos partes, informó el productor y estrella de la franquicia, Vin Diesel. | The Fast and Furious saga continues and the seventh part is already confirmed since the sixth movie will be split in two parts, informed the star and producer of the franchise Vin Diesel. |
El número de la séptima parte, el título de la sura que tiene debajo y los versículos del comienzo de la sección correspondiente están en la zona superior del marco. | The number of the seventh part, the chapter title that it falls under, together with the corresponding verses from the beginning of the section to which it relates, are written in the upper section of the frame. |
Según el último informe de Uversa, observo que entonces había cerca de 7.690 billones de Mensajeros Solitarios trabajando dentro de las fronteras de Orvonton; y sospecho que esta cifra es considerablemente inferior a la séptima parte de su número total. | From the last Uversa report I observe that there were almost 7,690 trillion Solitary Messengers then operating within the boundaries of Orvonton; and I conjecture that this is considerably less than one seventh of their total number. |
La séptima parte se compone de las vocalizaciones extáticas. | The seventh part is made of ecstatic vocalizations. |
