ritual
Este servicio es la Ritual completo de un Hammam de Al Andalus, que intenta recuperar esta tradición milenaria. | This service is a complete ceremony of a hammam Al Andalus, which attempts to recover this ancient tradition. |
Aquella tarde, durante la ritual partida de mus, Don Eusebio habló con el Doctor. | That night, during the usual game of cards, Don Eusebio asked the Doctor. |
La impureza moral y la ritual eran quitadas sim- bólicamente de los pecadores arrepentidos mediante la sangre del sacrifi- cio. | Moral and ritual impurity was symbolically removed from repentant sinners through the sacrificial blood. |
Es posible que la ritual tiene algo que ver con la cosecha del mar, pero nadie sabe realmente. | It is possible that the ritual has something to do with the harvest from the sea but nobody truly knows. |
Ningún informe sobre Schengen se culmina sin la ritual queja sobre la negativa del Reino Unido y la República de Irlanda a formar parte del mismo. | No report on Schengen is complete without a ritual complaint about the failure of the United Kingdom and the Irish Republic to take part. |
Rest of the text: El punto de partida fue la ritual jornada de inacción que organiza, durante el mes de la renovación de la contratación colectiva, el Sindicato Nacional de los Trabajadores de la Enseñanza. | Rest of the text: The starting point was the day of ritual inaction which is organized in May at the time of the renewal of the employment contracts, of the National Trade Union of Education Workers. |
