la renta neta
- Ejemplos
El impuesto se aplica a la renta neta imponible de las entidades empresariales. | The tax is applied to the net taxable income of business entities. |
De media, el 40 por ciento de la renta neta de los hogares se destina a la vivienda. | On average, 40 percent of household net income is spent on housing. |
Por lo tanto, la renta neta generada (el componente FCA, supra), en muchos casos, no será suficiente para pagar la inversión necesaria. | Hence, the net income generated (the DCF component above) will, in many cases, not be high enough to pay off the necessary investment. |
En 1999, la renta neta de los factores equivalía al 20% del PIB, lo que solo suponía una ligera reducción con respecto al 22% en 1993. | In 1999, net factor income was equivalent to 20 per cent of GDP, only slightly reduced from 22 per cent in 1993. |
Dicho impuesto afecta a la renta neta global del contribuyente, que está constituida por el total de rentas netas de una serie de categorías de rentas. | The tax is charged on the taxpayer’s net income, i.e. the total net income from various categories of income. |
Y finalmente,paga el Impuesto sobre la Renta: como grandes contribuyentes, las empresas mineras deben pagar el 30% sobre la renta neta de sus actividades. | And finally it pays income tax as a major contributor, which for the mining companies is 30% of the net profit from its activities. |
La cantidad de Hong Kong cargado de impuestos, sin embargo, no excederá de la cantidad cobrados por la aplicación del tipo normal de la renta neta total. | The amount of Hong Kong tax charged, however will not exceed the amount charged by applying the standard rate to the net total income. |
Divida el Flujo de Liquidez de todas las transacciones (incluyendo items extraordinarios) entre la renta neta (esto muestra el impacto de cualquier transacción que no se relacione con las operaciones corrientes) | Divide cash flow from all transactions (including extraordinary items) by net income (this shows the impact of any transactions that are not related to operations) |
La relación económica de los participantes se funda en tres niveles: una compensación mínima en base a la función, una participación sobre el facturado y una participación sobre la renta neta. | The economic relationship of the participants is founded on three levels: the minimal compensation based on the function, participation on the turnover and participation on the net yield. |
Los 4 nuevos indicadores son la esperanza de vida al nacimiento, la renta neta media anual por habitante, la renta neta media anual por unidad de consumo y los usos del suelo. | The 4 new indicators are the life expectancy at birth, the average annual net income per capita, the average annual net income per consumption unit and land uses. |
La deducción se limitaba a un máximo del 15 % de la renta neta anual y se aplicaba únicamente a la parte de la renta derivada de operaciones con los socios de la cooperativa. | The deduction was limited to maximum 15 % of the annual net income, and made solely from the part of the income deriving from trade with the members of the cooperative. |
En la actualidad, a la vista de los diferenciales de tipos de interés entre el euro, por una parte, y el dólar y el yen, por otra, la renta neta por intereses es positiva. | At present, given the interest rate differentials between the euro on the one hand, and the US dollar and the yen on the other, the net income from interest is positive. |
De buen grado, asignará 300 millones de euros al fondo lácteo, pero se trata de una cantidad insuficiente al saber que, en Francia, por ejemplo, la renta neta de los agricultores ha disminuido en un 34 % en 2009. | Admittedly, it will allocate EUR 300 million to the milk fund, but this is insufficient when we know that in France, for example, the net income of farmers fell by 34% in 2009. |
Teniendo en cuenta el gravamen impuesto por el país de la fuente sobre unas rentas de la inversión internacional, el beneficio para el país de residencia es la renta neta, es decir, una vez deducidos los impuestos aplicados en la fuente. | Given the source country tax on international investment income, gains to the residence country are the net income, that is to say, net of the source tax. |
Singapur ha registrado superávit en cuenta corriente desde 1988; el déficit del comercio de mercancías se ha financiado mediante un superávit en la cuenta de servicios, derivado principalmente de ingresos por viajes y transporte marítimo, operaciones financieras y la renta neta de las inversiones. | Singapore's current account has been in surplus since 1988; the trade deficit has been financed by a surplus on services account, mainly from travel and shipping receipts, financial transactions and net investment income. |
De esta manera, la empresa donante puede deducir el monto donado de su Impuesto anual a la Renta, hasta un monto máximo del 10% de la renta neta global anual, tras efectuar la compensación de pérdidas. | Therefore, the company that make a donation to our NGO can deduct the amount of the donation from its Annual Income Tax, up to a maximum of 10% of the annual global net income, after making the compensation of losses. |
En todo caso, todos los cálculos de este tipo tienen grandes márgenes de incertidumbre, aunque solo sea porque los cambios estructurales en curso de una economía pueden afectar considerablemente la sensibilidad de los cambios de la renta neta del Estado a las condiciones cíclicas. | In any case, all such calculations are surrounded by large margins of uncertainty, if only because the ongoing structural changes in an economy can significantly affect the sensitivity of changes in government net revenues to cyclical conditions. |
Como los intereses debidos por esos fondos tomados en préstamo pueden compensarse con los intereses procedentes del Estado S, el importe de la renta neta sujeta a impuesto en el Estado R puede ser muy bajo, e incluso puede no existir renta neta. | As the interest due on such borrowed money may be offset against the interest derived from State S, the amount of net income subject to tax in State R may be very small, or there may even be no net income at all. |
La renta neta media anual por habitante en esta ciudad es de 23.861 euros. | The average annual net income per inhabitant in this city is 23,861 euros. |
El Procedimiento Simplificado de Tributación especial para este sector establece que el Impuesto Sobre la Renta se calculará al aplicar la exención contributiva y escala impositiva de personas físicas, sobre la Renta Neta Imponible que resulte de reducir los ingresos gravados en los porcentajes aceptados como deducciones admitidas. | The Simplified Tax Procedure thathas been specifically designed for this sector provides that the Income Tax will be calculated by applying the tax exemption and the tax scale for individuals on the Net Taxable Income resulting fromlowering the taxable income in the percentages permitted as allowed deductions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!