la reina del baile

No olviden que dentro de poco se realizará la coronación del rey y la reina del baile.
And don't forget, the main event is coming up shortly. The crowning of your prom king and queen.
Ella es la reina del baile clásico en la imagen.
She is the classical dancing queen in the picture.
Es hora de anunciar al rey y la reina del baile.
It's time to announce the king and queen of the prom.
Soy la reina del baile, no la Reina de Inglaterra.
I'm prom queen, not the Queen of England.
Soy la reina del baile, no la Reina de Inglaterra.
I'm prom queen, not the Queen of England.
Le estás hablando a la reina del baile, Eva.
You're talking to the prom queen, Eva.
Oh, me siento como la reina del baile.
Oh, I feel like the belle of the ball.
Y ahora voy a ser la reina del baile.
And now I'm going to be prom queen.
Dijo que querías la cabeza de la reina del baile.
Said you wanted to have the prom queen's head.
Solo quiero ser la reina del baile, por favor.
I just want to be prom queen, please.
Debes haberte sentido como la reina del baile.
You must've felt like the belle of the ball.
¿O quieres ser la reina del baile de alguien?
Or do you want to be somebody's prom queen?
Brenda y Eddie, el rey y la reina del baile del colegio.
Brenda and Eddie, the king and the queen of the prom.
Y aquí están el rey y la reina del baile.
And the prom king and queen are here.
No hay duda de que serás la reina del baile de Belleshill.
There's no question you will be the belle of Belleshill ball.
Bien, él es la reina del baile.
Well, he's the belle of the ball.
Fuiste la reina del baile de graduación el año pasado.
You were prom queen last year.
No necesito a la reina del baile ahora mismo.
I don't need little miss prom queen right now.
Ella quiere ser la reina del baile.
She wants to be the prom queen.
Vas a ser la reina del baile seguramente.
You are gonna be prom queen for sure.
Palabra del día
la garra