- Ejemplos
El texto debería comprender alguna referencia a la regularización. | The text should contain some reference to regulation. |
Hay varias: la regularización masiva, el efecto llamada. | There are several: mass regularisation, the ‘call effect’. |
Contribuyen a la regularización de los procesos y de las reacciones químicas del organismo. | They contribute to regulating processes and chemical reactions in the organism. |
Hablando de las regularizaciones masivas, el informe argumenta que la regularización debe seguir siendo un acto excepcional. | Discussing mass regularisations, the report argues that regularisation should remain a one-off event. |
Todavía no se ha elaborado un plan de acción para la regularización de esos asentamientos. | An action plan on regularization of informal settlements is yet to be developed. |
En ausencia de la regularización de tu cuenta, sigues siendo el depositar prohibido durante cinco años. | In the absence of regularization of your account, you remain prohibited banking during five years. |
que ha seguido España a partir de la regularización individual y con participación de empresarios y sindicatos. | adopted by Spain, involving individual regularisation and the participation of employers and trade unions. |
En este trabajo se analizan los efectos de la regularización de la tenencia de la tierra sobre la salud infantil. | This paper analyzes the impact of land titling on child health. |
Además de la regularización de esas disposiciones provisionales, se solicitan puestos adicionales en vista de la reorganización de la Sección. | In addition to regularizing such temporary arrangements, additional posts are requested for the reorganization of the Section. |
Los únicos requisitos exigidos para la regularización migratoria son la nacionalidad y la carencia de antecedentes policiales. | The only conditions for migratory regularization relate to nationality and one's police record, which must be clean. |
El Estado parte también deberá asegurar la regularización de la situación de las trabajadoras domésticas en lo que respecta a la seguridad social. | The State party should also ensure formalization of the status of domestic workers in relation to social security. |
Resolvemos fomentar la mejora de los tugurios y la regularización de los asentamientos de ocupantes ilegales, dentro del marco jurídico de cada país. | Resolve to promote the upgrading of slums and regularization of squatter settlements, within the legal framework of each country. |
Tienen una función similar a la de las esclusas en la navegación fluvial, permitiendo la regularización entre países con diferentes niveles de vida. | They play a role similar to locks in a waterways system, allowing regularisation between countries with differing standards of living. |
Decidimos fomentar la mejora de los tugurios y la regularización de los asentamientos de ocupantes ilegales, dentro del marco jurídico de cada país. | We resolve to promote the upgrading of slums and regularization of squatter settlements, within the legal framework of each country. |
Consiste en la combinación de esfuerzos, manifestados en ciertos tipos de movimientos, que están dirigidos a la regularización de la energía vital. | It consists of a combination of efforts, manifested in certain types of movements, which are aimed at regulating the vital energy. |
Así, creo que las conclusiones de México son totalmente coherentes con la política que preconiza la Comisión para la regularización de la mundialización. | I therefore believe that the Mexico conclusions are entirely consistent with the policy advocated by the Commission for regulating globalisation. |
En las zonas urbanas ha habido un impulso favorable a la regularización de la tenencia de la tierra, similar al de las zonas rurales. | There has been a push for land tenure regularization in urban areas similar to that in rural areas. |
De constatarse que el trabajador no se encuentra exceptuado, se deberá proceder con la regularización de su contratación de acuerdo a Ley. | If it is established that the worker is not exempt, the contract must be regularized in accordance with the law. |
Como resultado de las inspecciones, se ordenó al Peninsula Manila la regularización de 405 empleados temporales, incluyendo 55 miembros del personal de mantenimiento del hotel. | The Manila Peninsula was ordered to regularise 405 casual employees including 55 housekeepers at the hotel as a result. |
Este proceso inició en abril de 2004 y concluyó el mes de febrero de 2005 y los resultados fueron la regularización de 1.000 trabajadores migratorios. | The exercise began in April 2004 and ended in February 2005; 1,000 migrant workers were regularized as a result. |
