recolocación

Primero les diré lo que no es la recolocación.
First, let me tell you what outplacement is not.
Ayudas para la recolocación de trabajadores despedidos del sector de la automoción Dpto.
Grants for relocating of workers dismissed of automotion sector Dpto.
Si te ves obligado a considerar la recolocación de tu propio hombro durante una situación de emergencia, ten en cuenta que hacerlo sin atención médica es casi imposible.
If you're forced to consider relocating your own shoulder in an emergency situation, then realize that putting it back in without assistance is nearly impossible.
El razurado de las barras también puede causar problemas tales como la eliminación de canales laterales, la recolocación repentina del canal de flujo bajo, y la mayor mobilidad de sedimentos sueltos.
Bar skimming can also cause other problems such as elimination of side channels, abrupt relocation of the low-flow channel, and higher mobility of loosened sediments.
Segundo, quiero insistir en la necesidad de revisar constantemente las prioridades y conseguir una mayor eficiencia, sobre todo en lo que respecta a la política de personal, donde es necesaria la recolocación.
Secondly, I wish to emphasise the need constantly to reprioritise and to bring about greater efficiency, particularly with regard to staffing policy, where redeployment is required.
En 2011 el proyecto Job Creation contó con la participación de 60 personas de cuatro ciudades italianas en cursos de especialización dirigidos a la recolocación de los desempleados en el mundo del trabajo.
In 2011, the Job Creation project involved 60 people in four Italian cities, with specialised courses, targeted at relocating unemployed people in the work force.
Skoosh no será responsable con respecto a ningún otro coste, pérdida o daños que surjan de o en conexión con la recolocación de su alojamiento ya que dicha recolocación es ajena al control de Skoosh.
Skoosh shall have no liability in respect of any other costs, losses or damages existing out of or in connection with relocation of accommodation since such relocation is outside Skoosh's control.Payment for reservations is due, in all cases, before the customer travels.
Nemak Monterrey, se encuentra dentro del área protegida conocida como Bosque de Yuca, por lo que realiza acciones especificas para la protección de dicha especie, tales como la recolocación y mantenimiento de las Yucas que puedan estar cerca de las instalaciones.
The only facility that is located near a natural area is Nemak Monterrey, which is inside a Yuca Forest. For this reason, it carries out activities such as relocation and maintenance of the Yucas near the facility.
A raíz de la crisis, el Gobierno de Corea prestó más apoyo a la estabilidad del empleo y a la recolocación.
Immediately after the crisis, the Korean Government intensified support for stable employment and re-employment.
En segundo lugar, cuando los despidos no se pueden evitar, debe hacerse todo lo posible para facilitar la recolocación de los afectados.
Secondly, when redundancies cannot be avoided, everything possible must be done to enhance the employability of those affected.
Durante todos estos años han sucedido muchos acontecimientos, síntoma de la recolocación de este sector y de la búsqueda de una identidad propia.
Over the years many events have happened, relocation symptom of this sector and the search for an identity.
US$5122,57 se invirtieron en la recolocación de servidores en Europa, uno de los tantos sitios donde se ubican los servidores de la OTW.
US$5,122.57 paid for server colocation in Europe, one of several sites where OTW servers live.
Luego se hacen marcas en la córnea con una tinta borrable que servirán para guiar la recolocación del colgajo corneal.
Now we put marks on the cornea (with a temporary ink) to guide replacement of the corneal flap we'll be making.
La construcción de grandes unidades generadoras y de líneas aéreas de transmisión exige la desapropiación de propiedades y la recolocación de personas.
The construction of large generation units and of overhead transmission lines, requires land expropriation and the relocation of people.
La compensación puede incluir asistencia con la recolocación de trabajadores, en los casos en que el desplazamiento de actividades económicas resulta en pérdida de empleos.
Compensation may also include assistance with worker replacement where displacement of economic activities results in loss of employment.
Por supuesto, los consultores austriacos también trabajan en los campos de la política y la estrategia de personal, la mercadotecnia de personal y la recolocación.
Of course, Austrian consultants also work in the fields of HR policy and strategy, personnel marketing and outplacement.
A ellas también puede recurrir para testar y valorar el profesionalismo del personal con la finalidad de realizar diversos entrenamientos, así como para la recolocación de éstos.
You can also apply to them for testing and evaluation of the professionalism of existing personnel, for conducting various training sessions as well as for outplacement.
Consistió en la consolidación y decoración de los muros y las cúpulas, pero también en la recolocación del pavimento y la edificación de un nuevo altar del Stabat.
This restoration consisted of consolidating and decorating the walls and ceilings, but also re-doing the flooring, and building a new Stabat Mater altar.
Diseño y Gestión del Plan de diversificación económica de una empresa de armamento para la recolocación de excedentes de plantilla y la revalorización de activos ociosos.
Design and management of the Economic Diversifying Plan of a Public Owned Defense Company, for the outplacement of redundant workers and valorisation of assets.
El ajuste simétrico preciso de los octógonos del pilar y el interior del implante permite la recolocación del pilar synOcta®, pero también es una protección frente a la rotación.
The precise symmetrical fit of the octagons of the abutment and inside of the implant allows the synOcta® Abutment to be repositioned, but also protects against rotation.
Palabra del día
el patinaje