la reapertura
Ver la entrada para reapertura.

reapertura

Usará tamaño y formato de fuente en la reapertura.
Will use size and formatting of source on re-opening.
La MONUC puede desempeñar una importante función en la reapertura de la red fluvial.
MONUC can play an important role in reopening the riverine network.
No se recibieron más observaciones sustanciales sobre la reapertura parcial.
No further comments of any substance on the partial re-opening were received.
Estamos en medio de la reapertura.
We're in the midst of reopening.
El usuario puede recuperar todas las transacciones ingresadas/modificadas entre la reapertura y nuevo cierre del año financiero.
User can retrieve all transactions entered/modified between re-opening and closing again of financial year.
El usuario puede recuperar todas las transacciones ingresadas/modificadas entre la reapertura y el cierre del nuevo año financiero.
User can retrieve all transactions entered/modified between re-opening and closing again of financial year.
Ankara ha propuesto diversas medidas tendientes a restablecer la confianza, esencialmente la reapertura mutua de puertos y aeropuertos.
Ankara has proposed different measures to reestablish confidence, particularly the mutual reopening of harbors and airports.
El usuario puede recuperar todas las transacciones ingresadas/modificadas entre la reapertura y el cierre del nuevo año financiero.
Available User can retrieve all transactions entered/modified between re-opening and closing again of financial year.
N/A Disponible El usuario puede recuperar todas las transacciones ingresadas/modificadas entre la reapertura y nuevo cierre del año financiero.
N/A Available User can retrieve all transactions entered/modified between re-opening and closing again of financial year.
TOGO expresó sorpresa por la reapertura de este texto acordado.
TOGO expressed surprise at the re-opening of this agreed text.
Eso es lo que intentas recapturar con la reapertura.
That's what you're trying to recapture with the reopening.
Para más información sobre la reapertura del resort, haga clic aquí.
For more information about the resort re-opening click here.
Alemania y Francia advirtieron contra la reapertura de discusiones sobre recomendaciones acordadas.
Germany and France cautioned against reopening discussions on agreed recommendations.
Es lo que tratas de capturar con la reapertura.
That's what you're trying to recapture with the reopening.
Por algún motivo, no me invitaron a la reapertura.
For some reason, I never got invited to the reopening.
Recomendó igualmente la reapertura de la Oficina del ACNUR en Uzbekistán.
It further recommended the reopening of the UNHCR Office in Uzbekistan.
Debería invitar a su esposa a la reapertura.
You should invite your wife for the reopening.
Aún así, la reapertura se retrasa hasta el próximo 10 de octubre.
Still, the reopening is delayed until next October 10.
No se prevé de momento la reapertura de estas escuelas.
The re-opening of those schools is not currently envisaged.
Menkaura es más célebre por autorizar la reapertura de los templos egipcios.
Menkaure is most noted for authorizing the reopening of Egyptian temples.
Palabra del día
el abeto