ralentización
- Ejemplos
Todo esto es la prevención de la ralentización del metabolismo. | All of this is the prevention of slowing of metabolism. |
Hay factores serios responsables de la ralentización de la tasa de crecimiento. | There are serious factors responsible for slowing the rate of growth. |
Beezy de la vida que amenazan la experiencia no es la ralentización de su carrera musical, aunque. | Beezy of the life-threatening experience is not slowing down his musical career, though. |
La respuesta institucional a la ralentización prevista en los Estados Unidos fue rápida y amplia. | The policy response to the projected slowdown in the United States was rapid and large. |
Eslovaquia adoptó recientemente una serie de medidas, como el apoyo a las PYME, para responder a la ralentización económica. | Slovakia recently adopted measures, including support for SMEs, to respond to the economic downturn. |
En 2009 el volumen de producción disminuyó notablemente, un 43 %, debido a la ralentización económica mundial. | Production volume dropped significantly by 43 % in 2009 as a consequence of the global economic downturn. |
Además, como respuesta a la ralentización económica, el Gobierno adoptó medidas de estímulo presupuestario en diciembre de 2008. | In addition, in response to the economic downturn, the government adopted budgetary stimulus measures in December 2008. |
La propuesta de que ese factor explica la ralentización económica es interesante, pero no ha sido confirmada. | But whether it explains the economic slowdown is a provocative idea as yet unproven. |
Tales daños oscilan entre lo relativamente inofensivo (la ralentización de nuestro dispositivo) y los verdaderos estragos (robo de identidad). | This harm ranges from relatively harmless (slowing down your device) to disastrous (identity theft). |
El error que provocaba la ralentización del entrenamiento en comparación con el antiguo motor queda así reparado. | This is a solution to the bug that caused slower training in comparison to the old match engine. |
La falta de voluntad política de los Estados miembros ha sido el factor más importante en la ralentización del proceso. | The lack of political will among Member States has been the most important factor in slowing down the process. |
Como ya se ha indicado anteriormente, la ralentización económica ha impedido a las empresas de transportes estabilizar los niveles de transporte intermodal alcanzados. | As mentioned above, the economic downturn prevented haulage companies from stabilising the intermodal transport levels reached. |
El primer signo de la isquemia cerebral es con mayor frecuencia el inicio de la ralentización (atenuación) de las ondas del EEG. | More often initial slowing (attenuation) of the EEG waves is the first sign of cerebral ischaemia. |
La ya pequeña base de ventas al menudeo de Oakland, golpeada fuertemente por la ralentización económica se traduce en menos impuestos sobre las ventas. | Oakland's already small retail base, hit hard by the economic slowdown means less sales taxes. |
Aguardado la ralentización ulterior de los intercambios en 2012 demuestra que los riesgos de un empeoramiento continúan a ser arriba. | The ulterior slowing down of the exchanges attended in 2012 demonstrates that the risks of a worsening continue to being high. |
No obstante, la investigación indica claramente que las importaciones objeto de dumping procedentes de China intensificaron el efecto de la ralentización económica. | However, the investigation clearly suggests that the dumped imports from the PRC have intensified the effect of the economic downturn. |
De modo que si estamos en Francia, pero nos conectamos a un servidor en Australia, la ralentización será muy notable. | So if you are based our of France, but connect to a server in Australia, this will slow you down quite a bit. |
A pesar de la ralentización de la producción que se produjo en 2011, las finanzas públicas de la UE mejoraron considerablemente ese año. | Notwithstanding the output slowdown in the course of 2011, public finances in the EU improved significantly in 2011. |
Además, como respuesta a la ralentización económica, Bélgica ha anunciado recientemente un conjunto de medidas entre las que se incluye la ayuda financiera a las PYME. | In addition, in response to the economic downturn, Belgium recently announced measures, including financial support for SMEs. |
Las uñas quebradizas son una consecuencia irritante y desalentadora de la ralentización de los sistemas del cuerpo a medida que se ve afectado por el hipotiroidismo. | Brittle nails are an irritating, discouraging result of body systems slowing down as hypothyroidism begins to affect the body. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!