la quinta enmienda

Creo que quiere que invoques la quinta enmienda.
I think he wants you to invoke the fifth amendment.
Y por lo tanto protegidos bajo la quinta enmienda.
And thereby protected under the fifth amendment.
Pero por el momento, se acoge a la quinta enmienda.
But for the moment, he pleads the Fifth.
En este momento, deseo acogerme a la quinta enmienda.
At this time, I wish to plead the fifth.
En este momento, deseo acogerme a la quinta enmienda.
At this time, I wish to plead the fifth.
¿Puede decirnos que es la quinta enmienda?
Can you tell us what the fifth amendment is?
Si eso sucede, puedo acogerme a la quinta enmienda.
And if that happens, I could plead the Fifth.
Creo que ambos podemos acogernos a la quinta enmienda en eso.
I think we both take the Fifth on that.
Me niego a responder acogiéndome a mis derechos según la quinta enmienda.
I decline to answer pursuant to my fifth amendment rights.
Me niego a responder acogiéndome a mis derechos por la quinta enmienda.
I decline to answer pursuant to my fifth amendment rights.
¿Sabes cuál es la quinta enmienda?
Do you know what the fifth commandment is?
Te refieres a la quinta enmienda, ¿no?
You mean the fifth amendment, don't you?
Me niego a responder invocando la quinta enmienda.
I decline to answer under my fifth amendment rights.
Pienso que estaré amparado en la quinta enmienda.
I think I'll stand on the fifth amendment.
Si abogo por la quinta enmienda, ¿me arrestarás?
If I plead the Fifth, are you gonna arrest me?
Simplemente invocarían la quinta enmienda. Exactamente.
But they would just plead the fifth. Exactly.
Eso está en la quinta enmienda.
That's in the Fifth Amendment.
Pero como tu abogada, sugiero que invoques tu derecho a la quinta enmienda.
Oh, but as your lawyer, I suggest you invoke your fifth-amendment rights.
Me tomo la quinta enmienda.
I take the 5th amendment.
No me digas, ¿invocó la quinta enmienda?
Don't tell me, she invoked?
Palabra del día
el dormilón