quinina
- Ejemplos
Mas las serviré a nuestro pueblo con la quinina amarga. | But serve them to our people with the bitter quinine. |
El principio activo de la quinina se llama quinolina-metanol. | The active substance of quinine is called quinoline-methanol. |
Medidas fluoróforos como vitaminas, la quinina, esteroides y metal. | Digital Fluorometer Measures fluorophors like vitamins, quinine, steroids and metal. |
Se han utilizado como sustituto de la quinina para tratar la malaria. | They have been used as a substitute for quinine to treat malaria. |
Tome la quinina aproximadamente a la misma hora todos los días. | Take quinine at around the same times every day. |
Tome la quinina hasta terminar la receta, aunque ya se sienta mejor. | Take quinine until you finish the prescription, even if you feel better. |
Las burbujas y la quinina del agua tónica pueden ayudar a limitar la inflamación. | The bubbles and quinine in tonic water can help to limit your swelling. |
Pues es el que ha encontrado la quinina. | Well, the one who finds quinine. |
La genciana se ha utilizado como sustituto de la quinina para el tratamiento de la fiebre. | Gentian has been used as a substitute for quinine to treat fever. |
Tome la quinina según lo indicado. | Take quinine exactly as directed. |
El mecanismo de la quinina y todos sus derivados, cloroquina, amodiaquina, opera inhibiendo esta cristalización de la hemozoína. | The mechanism of quinine and all its deriva-tes, chloroquine, amodiaquine operates by inhibiting this hemozoin crystallization. |
Ejemplos de tales medicamentos comprenden acetaminofén, medicamentos contra la malaria y la quinina; medicamentos anti-inflamatorios, y levodopa. | Examples of such medicines include acetaminophen; quinine and antimalarial medicines; anti-inflammatory medicines; and levodopa. |
Debido a esto y a un riesgo de efectos secundarios peligrosos, la quinina ya no se usa para este propósito. | Because of this and a risk of dangerous side effects, quinine is no longer used for this purpose. |
Aplicar a longitudes y termina bien drenado después de usar el fortalecimiento de champú a la quinina y vitaminas B KLORANE. | Apply to lengths and ends well drained after using the shampoo strengthening to quinine and vitamins B KLORANE. |
Actualmente en Brasil se utilizan la cloroquina, la primaquina, la quinina, la mefloquina, la doxiclina, la clindamicina o la artemisina. | In Brazil, we're still using chloroquine, primaquine, quinine, mefloquine, doxycyline, clindamycin or artemisinin. |
La EFSA no impugnó esta evaluación, pero recomienda que se reexamine la base de datos toxicológicos de la quinina [16]. | The Authority does not contest this evaluation but recommends that the toxicological database on quinine should be reconsidered [16]. |
Fue cuando traducía un texto médico que se encontró con una explicación errónea de por qué la quinina curaba la malaria. | While translating a medical textbook he came across a faulty explanation as to why quinine cures malaria. |
Vale la pena señalar y el hecho de que antes esta herramientafue muy valorado, ya que era un sustituto de la quinina. | It is worth noting and the fact that earlier this toolwas highly valued, as it was a substitute for quinine. |
Hoy en día, la quinina está volviendo a ser un remedio curativo, ya que ha habido una resistencia importante y generalizada hacia la cloroquina. | Nowadays quinine is returning again as a cure remedy, since there have been important and widespread resistance towards chloroquine. |
Con frecuencia, la quinina es eficaz para prevenir calambres, pero presenta el riesgo significativo de provocar reacciones alérgicas importantes. | Quinine, while often effective for reducing the frequency and intensity of cramps, has a significant risk of major allergic reactions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!