pulsión
- Ejemplos
Enrique Vila-Matas en Bartleby y compañía recordaba a los escritores que no escriben, atraídos por la pulsión negativa de la nada. | In Bartleby y compañía, Enrique Vila-Matas recalled writers who do not write because they are drawn by the negative impulse of nothingness. |
Recordemos que Adler rompió con Freud por considerar el poder, y no el placer, la pulsión central de la psiqué. | Let us remember that Adler broke with Freud because he considered power and not pleasure to be the main impulse of the psyche. |
Indica tres conceptos freudianos que enlazan la relación del cuerpo con el proceso de identificación: el ideal del yo, el narcisismo y la pulsión. | It indicates three Freudian concepts about the body's relationship with the identification process: the ideal ego, narcissism and pulsion. |
Y fue tal la pulsión destructora y reconstructora bajo otras leyes estéticas, que Picasso en los años veinte vuelve a pintar por un tiempo las anatomías clásicas. | Such was the destructive impulse, and reconstructive one under new aesthetic laws that Picasso returned in the twenties to painting classical anatomies. |
La Odisea es una pieza videográfica que reflexiona sobre las intersecciones que se producen entre la ficción y la narración biográfica, y apela a la pulsión inherente a la naturaleza humana de transformar la experiencia en relato. | The Odyssey is a video piece that explores the intersections between fiction and biographical narrative, appealing to the inherent human drive to turn experiences into stories. |
Por consiguiente, una alteración de la pulsión central a la musculatura respiratoria en respuesta a la actividad aferente de los receptores mecánicos de las vías aéreas superiores también puede contribuir a la desagradable sensación respiratoria que padecen los sujetos obesos. | Thus, an alteration in the central drive to the respiratory muscles in response to afferent activity from upper airway mechanoreceptors may also contribute to the unpleasant respiratory sensation in obese subjects. |
Una escena cargada de connotaciones metafóricas que nos invita a reflexionar en torno a cuestiones como el paso del tiempo, el poder aleccionador que tiene la imaginación (tanto individual como colectiva) o las servidumbres y limitaciones de la pulsión creadora. | The scene is replete with metaphorical connotations that prompt a reflection on themes such as the passing of time, the humbling power of the imagination (both individual and collective) and the servitudes and limitations of the creative impulse. |
La pulsión vital de crear y comunicar se plasma a través de la experimentación en diferentes expresiones artísticas. | My natural drive to create and communicate has been channelled into different artistic expressions. |
Pero sádicos somos todos a nivel de la pulsión. | But at the level of the drive, we are all sadists. |
Esto autorizaba a Lacan a presentar la pulsión siguiendo el modelo de una cadena significante. | This is what authorised Lacan to present the drive on the model of a signifying chain. |
No obstante, llevaba en la sangre la pulsión de crear productos que ayudaran a resolver problemas. | But the drive to create products that solve problems was in my blood. |
De aquí puede surgir un remanente que deje como secuela un deterioro permanente de la pulsión del saber[5]. | From here can emerge a remainder, leaving a permanent damage in the drive for knowledge [5]. |
Hay solo una energía mal traducida por las palabras, corregida luego por la pulsión de la máquina. | There's only a form of energy badly translated by the words, then corrected by the keyboard's drive. |
En una condición dual retroalimenticia entre la teoría y la práctica; la imagen técnica desde la pulsión y la cabeza. | In a dual feedback status between theory and practice, the technical image from the drive and head. |
Poniendo el acento en el yo, el ojo (no la mirada) y la satisfacción derivada de la pulsión escópica. | Putting the accent on the 'I', the eye (not the gaze) and the satisfaction derived from the scopic drive. |
La patología prevaleciente de los tiempos venideros no es producida por la represión sino por la pulsión de expresarse, por la obligación expresiva generalizada. | The prevailing pathology of times to come is a product of the generalised compulsion to expression, rather than repression. |
El germen de vida que hay en la pulsión aparece en la pintura de una manera descarnada, bárbara, BRUT, sin pacto con las exigencias sociales. | The source of life existing in the pulsing appears in the painting in a straightforward, barbaric way, BRUT, with no pact with the social requirements. |
Él parte de su idea de que la pulsión no existe sino en su decir, que puede ser verbal, musical, visual, existencial o de otra manera. | He starts off with his idea that drive only exists in the expression thereof, which can be verbal, musical, visual, existential, or in other forms. |
Entonces, el proceso terapéutico, en apoyo de la recomposición progresiva del vínculo familiar, descongela la pulsión, remueve los efectos bloqueados y libera la dimensión de la culpa. | The therapeutic process supported by the progressive recomposition of the family link, unfreezes the pulsionality, remobilizes the blocked affects and liberates the dimension of guilt. |
Nos capturan a pesar nuestro. Pasamos entonces nosotros mismos a formar parte del escenario ya que, en la pulsión cinematográfica, el linchamiento solo se convierte en acto de sacrificio gracias a la mirada-objeto. | We are part of the scene because in the scopic drive, lynching becomes a sacrificial act only because of the onlooker. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!