pulsación

Sin el movimiento del aire cesa la pulsación vital.
Without the movement of air the vital pulsation ceases.
Seleccionado con la pulsación del botón izquierdo y ropa para jugar.
Selected with the left mouse button click and play clothes.
Esta marcha regular sobre la pulsación musical es la base del tango.
This uniform running on the musical pulsation is the base of tango.
Esto crea un flujo actual de la pulsación de la fuente de entrada.
This creates a pulsation current flow from the input source.
Afirmamos la pulsación incesante en el Cosmos.
We affirm the ceaseless pulsation in Cosmos.
Simula la pulsación del botón secundario del ratón.
Simulates the secundary mouse button's keystroke.
Al ir acercándose las dos, ambas desaparecen en una y eso es la pulsación.
As the two draw near, they both disappear into one and that is pulsation.
Yo iba a recrear toda la pulsación, he encontrado una manera de mantenerlo.
I was going to recreate the entire beat, I found a way to keep it.
Definir el uso de la curva de la pulsación fonendoscopio codo de la arteria radial.
Define using the crook of the elbow phonendoscope pulsation of the radial artery.
Esta pulsación nos lleva a la pulsación sutil; Esto se llama entrar en nuestro ser.
This pulsation leads us to the subtle pulsation; this is called entering into our being.
En el corazón encontramos la pulsación sutil que está en la base de la respiración.
In the heart we find the subtle pulsation which is at the basis of the respiration.
Cuando somos capaces de entrar en la pulsación sutil, ya no estamos asociados con la objetividad.
When we are able to enter the subtle pulsation, we are no longer associated with objectivity.
Con la pulsación rápida de una tecla, el peso y la longitud se transmiten al sistema EMR.
With the quick press of a key, weight and length are transmitted to the EMR system.
Alrededor de los objetos mediante el uso de la pulsación del botón izquierdo y Bob en la calle.
Surrounding objects by using the left mouse button click and Bob's on the drag.
Hacia abajo y hacia arriba, vemos la columna de la luz y encontramos la pulsación sutil.
We see the column of light downward and upward here and meet with the subtle pulsation.
Bueno, ahora entiendo porqué Walter no podía entender la tecnología que emitió la pulsación de la amnesia.
Well, it makes sense now why Walter couldn't figure out The tech that emitted the amnesia pulse.
Mientras lo hace, piense en la pulsación rítmica de invocación que compenetra la atmósfera mental del planeta.
As you do this think of the rhythmic pulse of invocation flooding the mental environment of the planet.
Los dispositivos con alta precisión miden la pulsación del flujo sanguíneo.
Devices with high accuracy measure the pulsation of blood flow.
Cada estructura tiene su propia oscilación, la pulsación y la existencia.
Every structure has its own oscillation, pulsation and existence.
Pero de las explosiones se construye la pulsación del Cosmos.
But out of explosions is built the pulsation of the Cosmos.
Palabra del día
aterrador