puesta en libertad
Asimismo, las dos partes deben encontrar sin demora una solución para la cuestión de la puesta en libertad de sus respectivos prisioneros. | The two parties should also find an early solution to the issue of releasing each other's prisoners. |
Sus familias tenían que pagar para conseguir la puesta en libertad. | Their families were forced to pay to secure their release. |
La mejor manera de aliviar el hacinamiento es la puesta en libertad. | The best way to ease overcrowding is by release. |
Esto podría ser también un motivo de reincidencia tras la puesta en libertad. | This could also be a cause of relapse upon release. |
La mejor manera de aliviar el hacinamiento es la puesta en libertad. | The best way to ease overcrowding is by releases. |
Más tarde, el tribunal ordenó la puesta en libertad bajo fianza del acusado. | Later, the court ordered the release of the accused on bail. |
Insistió además en la puesta en libertad de Pridon Chakaberia (véase S/2007/15, párrs. | It also insisted on the release of Pridon Chakaberia (see S/2007/15, paras. |
¿Qué podemos hacer sobre la puesta en libertad bajo fianza? | What do we do about the bail position? |
A la edad de 21 años, la puesta en libertad es obligatoria. | Upon the age of 21, release is compulsory. |
El programa empieza entre seis semanas y tres meses antes de la puesta en libertad. | The programme starts 6 weeks to 3 months before release. |
En nuestra resolución exigimos la puesta en libertad inmediata del señor Abbou. | In our resolution we are calling for the immediate release of Maître Abbou. |
Reclamamos de nuevo la puesta en libertad de todos los presos políticos de Siria. | We call again for the release of all political prisoners in Syria. |
Escribió una carta desde la cárcel, pidiendo la puesta en libertad inmediata de su esposa. | He wrote a letter from jail, calling for her immediate release. |
A los reclusos se les concede también la puesta en libertad temporal para fines laborales. | Prisoners are also granted temporary release for work purposes. |
Un resultado inmediato fue la puesta en libertad de 30 mujeres. | As an immediate result of this investigation, 30 women detainees had been released. |
El segundo tipo de medidas es la puesta en libertad condicional del autor del delito. | The second type of order is to discharge the offender conditionally. |
De estos, solo 11 terminaron con la puesta en libertad de las mujeres embarazadas antes del parto. | Of those, only 11 pregnant women were released before delivery. |
Un juez puede ordenar la puesta en libertad de un menor si lo considera conveniente. | A judge can order a young person's release if he deems it appropriate. |
Asegurar la puesta en libertad inmediata de todos los rehenes y las personas detenidas ilegalmente. | Immediately release all hostages and unlawfully detained persons. |
Continúan las celebraciones por la puesta en libertad del destacado bloguero egipcio Alaa Abdel Fattah. | Celebrations continue as prominent Egyptian blogger Alaa Abdel Fattah is released from jail. |
