presidente

Si, si fuera la presidente de las Filipinas.
Yeah, if I was president of the Philippines.
Era la presidente de los estudiantes de la Unión.
I was the students' union president.
Srita. LOW es también la presidente de la Asociación de Softbol de Malasia.
Ms. LOW is the also president of the Softball Association of Malaysia.
Solo porque es la presidente del consejo del edificio, actúa como si fuera su reino.
Just because she's president of the condo board, she acts like this building's her kingdom.
Es de Natalie, la presidente de Gama Psi Una nota para...
It's from Natalie, the Gamma Psi president! There's a note, too!
Trató de involucrar a Brasil en proyectos comunes y establecer relaciones personales con la presidente Dilma Ruseff.
She tried to engage Brazil in common projects and to establish personal relations with President Dilma Ruseff.
Hablo mucho de sus esfuerzos para lograr la paz, de los acuerdos que se lograron con la presidente chilena.
She spoke a lot about her efforts towards peace, of agreements reached with the Chilean president.
En Brasil, los intentos en curso para acusar a la presidente Dilma de corrupción y detener al ex (futuro?)
The ongoing attempts in Brazil to impeach President Dilma and to arrest former (and future?)
No digo que vayamos a perder pero si perdemos y es la presidente saliente podría...
I'm not saying we will, because we won't, but if we do lose and you're an outgoing president, you could...
No digo que vayamos a perder pero si perdemos y es la presidente saliente podría...
I'm not saying we will, because we won't, but if we do lose, and you're an outgoing president, you could...
Necesito hablar con la presidente ahora, por favor.
I need to speak with the president right now, please.
Kayla, cariño, necesito hablar con la presidente Taylor a solas.
Kayla, darling, I need to speak with President Taylor alone.
Lo sabe, pero es la presidente de los Estados Unidos.
She is, but she is the president of the United States.
Tenemos que conseguir la presidente y la primera dama de aquí.
We need to get the president and the first lady out of here.
Nos encontramos con la presidente y vicepresidente de AIC (Alicia y Maru).
We met the president and vice president of AIC (Alicia and Maru).
Tengo que llevarla directamente a la presidente.
I have to take her directly to the president.
Deja que la presidente narre el cuento, por favor.
Now it's the president's turn to tell the story, please.
Desde hace algún tiempo, la presidente y yo hemos estado distanciando.
For quite some time, the president and I have been growing apart.
Paul, ahora ella es la presidente de Estados Unidos.
Paul she's the president of the Unites states now.
Y la presidente de la junta casi me ofreció el puesto.
And the chairman of the board all but offered the position.
Palabra del día
encantador