preeminencia
- Ejemplos
El prestigio institucional fue favorecido por la preeminencia social de sus funcionarios. | The institution's prestige benefited from the social preeminence enjoyed by its officials. |
¿Existe alguna norma de procedimiento que explique la preeminencia natural de los socialistas? | Is there some procedural rule that explains the natural pre-eminence of the socialists? |
Con todo, las elecciones de 2004 reafirmaron la preeminencia de EEUU en las relaciones internacionales. | But the 2004 election reaffirmed US pre-eminence in international affairs. |
Se refiere a la preeminencia en rango superior más que a la prioridad en el tiempo. | It refers to pre-eminence in rank more than to priority in time. |
Las Naciones Unidas ya han elaborado descripciones genéricas de los cargos que reflejan la preeminencia que ha adquirido la tecnología. | The United Nations has already developed generic job profiles that reflect the increased role of technology. |
La sobria población de Cafarnaún parece no haber ahorrado esfuerzo alguno para hacer resaltar la preeminencia absoluta de los valores espirituales. | Apparently the sober inhabitants of Capharnaum spared no effort to stress the absolute pre-eminence of spiritual values. |
El procesamiento de Pinochet y de Milosevic han marcado un hito en el reconocimiento de la preeminencia del derecho a escala internacional. | The indictments against Pinochet and Milosević were milestones on the path to the international rule of law. |
El resentimiento en torno a la sustitución de la preeminencia histórica de Europa por parte de Washington en la región está muy extendido entre los europeos. | Resentment of Washington's displacement of Europe's historical pre-eminence in the area is rife among Europeans. |
Desde el punto de vista de esta razón, no tiene sentido discutir sobre la preeminencia racional de un fin sobre otro. | From the point of view of this kind of reason, it doesn't make sense to discuss the rational preeminence of one end over another. |
La crítica al concepto clásico de Revolución exige de nosotros que reconozcamos no solo la preeminencia de Poder Constituyente, si no también que protejamos su naturaleza dinámica. | Criticism of classic concept of Revolution asks us for admiting not only pre-eminence of Constituent Power, also protecting its dynamic nature. |
Las bendiciones y los privilegios especiales que se les dispensaron les habían dado la preeminencia entre las naciones, como la tenía el primogénito entre los demás hermanos. | In the special blessings and privileges accorded them, they had pre-eminence among the nations, as the first-born son had among brothers. |
Él debe tener la preeminencia en todas las cosas: 1:18 5. | He is to have preeminence in all things: 1:18 5. |
Dada la preeminencia que tiene, fue dividida en su propia sección. | Given the preeminence it has, it was split into its own section. |
Como Diótrefes, al cual le gusta tener la preeminencia entre ellos. | Like Diotrephes who loveth to have the preeminence among them. |
Los Cristianos deben poner la preeminencia sobre las cosas espirituales. | Christians must place preeminence on spiritual things. |
Siendo de este mundo, ellos deben tener la preeminencia y eso es eso. | Being of this world, they must have the pre-eminence and that is that. |
Una manera de enfatizar la preeminencia de la modulación ordenada de los soportes. | One way to emphasize the preeminence of modulation supports orderly. |
Dada la preeminencia que tiene, fue dividida en [[ES:Layers|su propia sección]]. | Given the preeminence it has, it was split into [[Layers|its own section]]. |
Él las compartirá con nosotros, aunque en todo Él tenga la preeminencia. | He will share them with us, although in all things He has the pre-eminence. |
Tú también te niegas a darle la preeminencia. | You too refuse to give Him the preeminence. |
