pleamar
Tenga precaución al cruzar la puntilla desde el SNUPIE 4, tanto por la posibilidad de enfrentarse con una intempestiva ola, como por la pleamar. | Be careful when you cross the small cape from SNUPIE 4, because there is the possibility of facing a sudden wave and high water. |
Estas plantas crecen en zonas intermareales –área comprendida entre la pleamar y la bajamar- con fondos de fango/arena con poca pendiente y desempeñan una función esencial en el ecosistema. | These plants grow in intertidal zones–areas located between high and low tides–on mildly sloping mud/sand bottoms and which play an essential role in the ecosystem. |
Se puede disfrutar de la playa a lo largo de la orilla, pero solo es aconsejable hacerlo cuando se produce la comunicación con el mar, al llegar la pleamar. | You can bathe along the banks of the river, but this is best done when it is joined to the sea at high tide. |
Julio 2012, Por último, es más: Un 07:30 Reloj se canaliza, a continuación se dirige hacia emsabwärts Borkum, Domingo por la mañana, antes de ser picado una hora antes de la pleamar en el lago, finalmente. | July 2012, It is finally over: A 07:30 Clock is funneled, then it goes towards emsabwärts Borkum, Sunday morning before being stung one hour before high water in the lake finally. |
Al llegar la pleamar, los barcos que habían estado varados en la playa flotaban en el agua. | When high tide arrived, the boats that had been aground were floating on the water. |
Me marcho con la pleamar de la tarde. Benjamin, por favor. | I sail on the evening tide. Benjamin, please. |
Diferencia de altura entre la pleamar y la bajamar siguiente. | Difference between a forecast and the observed value. |
En la pleamar, las grutas se llenan de agua. | The cave floods at high tide. |
MAREAS Los datos sobre las mareas muestran la orientación, la bajamar y la pleamar. | The tidal data provides information about the ebb and flow of the tides. |
Y eso en la pleamar de los acontecimientos, cuando la vida planteaba nuevos problemas cada día de excitación. | And that at the high tide of events when life posed new problems each exciting day! |
Caso especial de línea de costa, definida como la línea de costa en la pleamar media (Mean High Water, MHW). | A special case of a shoreline defined as the shoreline at Mean High Water (MHW). |
Nivel arbitrario aproximado al nivel de agua más alto observado en un lugar, normalmente equivalente a la pleamar de sizigia. | An arbitrary level approximating the highest water level observed at a location, usually equivalent to the high water springs. |
Observamos pequeñas bahías, acantilados altos y playas que se descubren con la bajamar y desaparecen en la pleamar. | We saw small bays, high cliffs and beaches which appeared at low tide only to disappear when the tide came in. |
Los horarios para realizar esta excursión, están supeditados a la pleamar, momento en el cual las ballenas se acercan a la costa. | The schedule to go on this excursion are subject to hide tides when the whales approach the coast. |
En el camino hacia el cabo Spartel, las cuevas de Hércules son una serie de excavaciones invadidas por el agua durante la pleamar. | Hercules Grotto is a series of excavations, near Cap Spartel, which fill up at high tide. |
Nivel de referencia de la superficie de la marea cercano al nivel del promedio de la pleamar más alta en mareas vivas. | A tidal surface datum approximating the level of the mean of the higher high water at spring tides. |
Yo he leído que en los días antes de puertos modernos, un barco tenía que esperar la pleamar para poder llegar al puerto. | I have read that in the days before modern harbors, a ship had to wait for the flood tide to make it into port. |
Te resultará interesante observar estos paisajes en diferentes momentos del día para poder darte cuenta de los efectos de la bajamar y la pleamar. | We recommend seeing these landscapes at different times of the day to fully appreciate the amazing effects of low and high tide. |
Tenemos un montón de buena pesca a hacer este año y un montón de aventuras de nuevo en el interior del país con la pleamar. | We got alot of good fishing to do this year and alot of adventures back into the back country with the high water. |
Allí, las mareas registran una gran diferencia a lo largo del día; las mejores horas son las previas y posteriores a la pleamar. | The tides show an ample difference throughout the day. The best time of the day is before and after the high tide. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!