la planchada
-the ironing
Ver la entrada para planchada.

planchada

Popularity
500+ learners.
Ahora suba la planchada, nos vamos de aquí.
Now get the gangway up and we're going to get out of here.
Estos últimos incluyen: el recubrimiento de la planchada de pilas con suelo limo-arcilloso; el desmantelamiento y descontaminación de todas las instalaciones y la nivelación topográfica con pendientes reducidas para evitar la erosión.
The latter included: covering of the loads gangplank with silt argillaceous soil; dismantling and decontamination of all facilities and topographic levelling with gentle slopes to prevent erosion.
Estos últimos incluyen: el recubrimiento de la planchada de pilas con suelo limo-arcilloso; el desmantelamiento y descontaminación (química y radiológica) de todas las instalaciones y la nivelación topográfica con pendientes reducidas para evitar la erosión.
These works included: covering of the loads gangplank with silty argillaceous soil; dismantling and decontamination (chemical and radiological) of all facilities and topographic levelling with gentle slopes to prevent erosion.
Mientras comienzo a tararear la canción y llego a la parte que se refiere a que la gente suba a bordo, mi asociación salta a la planchada de un barco que vi en Australia.
As I start humming the song and get to the part about people coming on board, my association switches to the gangway of a ship I saw in Australia.
Algunas mercancías se bajaban del barco a la dársena por la planchada.
Some cargo would be disembarked onto the dock down the gangplank.
Arrimamos nuestro bote a la planchada.
We brought our boat closer to the landing stage.
Palabra del día
el desfile