petrificación

Las edades acumulan hábitos y conducen a la petrificación del pensamiento.
The ages pile up habits and lead to petrifaction of thinking.
No dedicaré la flor de mi vida a la petrificación.
I do not intend to devote my prime to petrification.
Varios número de sustancias mineral (tales como calcita, pirita, marcasita) pueden causar la petrificación.
A several number of mineral substances (such as Calcite, Pyrite, Marcasite) can cause petrification.
Al llegar, encontramos al guardaparque, quien nos acompañó en la caminata y nos hizo comprender el milagro de la petrificación.
Once there, we met the park ranger, who took us on his truck to our destination and helped us understand the miracle of petrification.
Luego continuamos otros 25 kilómetros sobre el ripio, lentamente, hasta el yacimiento paleontológico.Al llegar, encontramos al guardaparque, quien nos acompañó en la caminata y nos hizo comprender el milagro de la petrificación.
Afterwards, we covered another 25 kilometers along a gravel road and slowly got to the paleontological site.Once there, we met the park ranger, who took us on his truck to our destination and helped us understand the miracle of petrification.
En primer lugar, se trata de una rigidez formal, fruto de las dificultades intrínsecas a los procesos legislativos, en especial si deben acometerse mediante la reforma de cuerpos jurídicos que tienden naturalmente a la petrificación, como son los códigos civiles.
There is first a formal rigidity due to difficulties inherent to the law-making process, especially when there is the reform of legal instruments such as civil codes, which have a natural tendency to ossification.
La petrificación sucede cuando minerales reemplazan el material original de la planta o animal.
Petrification takes place when minerals replace the original material of the plant or animal.
Esto ha sido el comienzo de la petrificación de sus corazones.
That was the beginning of petrifying your hearts.
Se calcula que desde la petrificación hasta la actualidad han transcurrido 150 millones de años.
It is estimated that since the petrification till this day, 150 years have passed.
Sardar señala que los regímenes coloniales en realidad alentaron la petrificación de la sharia, limitándola a cuestiones personales y familiares.
Sardar points out that colonial regimes actually encouraged the petrification of sharia and then limited it to personal and family matters.
Llegamos finalmente al yacimiento paleontológico y un guardaparque especializado en geología nos dio una charla que permitió que comprendiéramos el fenómeno de la petrificación.
Eventually, we reached the paleontological site and a park ranger specialized in geology gave us all the information necessary for us to understand the petrification process.
La formación de 50 millones de años pudo haber sido formada en tan solo unos pocos años más el tiempo necesario para la petrificación de los troncos (100 a 1000 años).
The 50 million year formation could have formed in just a few years plus the time necessary for petrifying the logs (100 to 1000 years).
Se calcula que desde la petrificación hasta la actualidad han transcurrido 150 millones de años.Cada tanto encontrábamos algunos pequeños troncos aislados, pero sabíamos que la mayor concentración se hallaba en los profundos cañadones.
It is estimated that since the petrification till this day, 150 years have passed.Once in a while, we found some small isolated logs, but we knew that most of them were in the depths of the ravines.
Esto era el objetivo mismo de Hegelianismo dar fluido a las fases fijas de la realidad - para mostrar la existencia por no ser una roca inmueble que limita los esfuerzos del pensamiento, pero haber pensado implícito en ello, esperando la liberación de la petrificación.
It was the very aim of Hegelianism to render fluid the fixed phases of reality - to show existence not to be an immovable rock limiting the efforts of thought, but to have thought implicit in it, waiting for release from itt petrifaction.
Palabra del día
el propósito