- Ejemplos
¿qué harán tú y la pequeñita este fin de semana? | What are you and midge up to this weekend? |
Kelly es la pequeñita y ésa es mi esposa. | Kelly is the little girl, and that's my wife. |
Entonces hermosos cristales de luz comenzaron a atravesar la pequeñita abertura. | Then beautiful crystals of light began coming through the small opening. |
Y la pequeñita es mi nieta. | And the little girl is my granddaughter. |
Ella no está bien, la pequeñita. | She's not right, that little girl. |
¿Qué, no eras la pequeñita de papá? | What, you mean you weren't daddy's little girl? |
Así, bajo la mesa, la pequeñita sugiere un duende. | Underneath the table, the tiny little one appears to be an elf. |
Y me gustó la pequeñita. y le dejé la alta. | And I took the little one and left him with the tall one. |
Muy bien, Ilévese a la pequeñita. | Very well, take the little one first. |
¿Quién es la pequeñita? | Who is the little one? |
¿Qué, no eras la pequeñita de papá? | You mean you weren't daddy's little girl? |
Supongo que la pequeñita estará dentro. | I expect we'll find the little girl inside. |
Mira a la pequeñita. | Look at the wee child. |
Siempre ha sido la pequeñita de su padre. | She's always been Daddy's little girl. |
Mirenle la pequeñita, diminuta, chiquitica nuecesita. | Look at his little, bitty, tiny cashew. |
Mira a la pequeñita. | Look at the sunshine, eh. |
Esta es la pequeñita que les mostré en la imagen anterior, con los chalecos salvavidas. | This was the little girl I showed you in the picture earlier, with the life vests. |
Luna Adkins En verano, la pequeñita de Ximena Duque nos enamoró con este conjuntito. | This past summer, Ximena Duque's little girl made us all fall in love with this outift. |
Y esta confesión le deja un poco triste, pero una sonrisa de la pequeñita le borra las nubes de la cara. | This confession leaves him a little sad, but a smile from the tiny girl wipes the clouds from his face. |
El 3 de junio de 1858, Bernadette hizo su primera comunión en la pequeñita capilla del hospicio, hoy en día llamado el oratorio. | On the 3rd of June of 1858, Bernadette received her first communion in the tiny chapel of the hospice, today called the oratory. |
