En Afganistán (147) y en Paquistán (151), los grupos islamistas armados son responsables en gran parte de la penosa clasificación de su país. | In Afghanistan (147th) and in Pakistan (151st), Islamist groups bear much of the responsibility for their country's pitifully low ranking. |
Las Naciones Unidas han sido firmes a la hora de tomar medidas contra los talibanes con respecto a una serie de cuestiones, pero sin embargo no hemos comenzado siquiera a abordar la penosa situación actual. | While the United Nations has been resolute in taking action against the Taliban on a number of issues, we have not even begun to address the present unfortunate situation. |
Nada nos traería mayor satisfacción que evitarle al Irán las difíciles consecuencias producto de sanciones y, con ello, impedir que el resto del mundo recurra a la penosa imposición de nuevas medidas coercitivas. | Nothing could make us happier than to avoid having Iran face the difficult consequences flowing from sanctions, thus sparing the rest of the world the unfortunate task of imposing new coercive measures. |
Desdichada en verdad es la penosa condición de los impíos. | Wretched indeed is the plight of the ungodly. |
Uno se ha perdido dentro de la penosa supervivencia. | One has got lost within the drudgery of survival. |
Estoy viviendo la penosa necesidad de este cambio. Dolorosa, pero necesario. | I'm living the painful necessity of this change. Dolorosa, but necessary. |
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía. | Several speakers drew attention to the plight of pastoralists in Ethiopia. |
Por favor, no olvidemos la penosa situación de los niños en el mundo. | Please, let us not forget the plight of children in the world. |
¡Esa es la penosa realidad del capitalismo! | This is a painful reality of capitalism! |
Ella se ha desmayado debido a la penosa experiencia. | She has fainted from the ordeal. |
Eric Garner, Michael Brown, Tyisha Miller, Stephon Clark, Alton Sterling — la penosa lista es interminable. | Eric Garner, Michael Brown, Tyisha Miller, Stephon Clark, Alton Sterling—the painful list is endless. |
A cada uno de nosotros se nos ha impuesto la penosa tarea de resolver la pregunta. | Each of us is charged to answer the question. |
En julio de 1801, un cuarto embarazo viene a suavizar la penosa vida de esa mujer admirable. | In July, 1801, a fourth pregnancy came to sweeten the difficult life of this admirable woman. |
La información que hoy hemos recibido confirma la penosa situación humanitaria que agobia a la población angoleña. | The information we have received today confirms the sad humanitarian situation that afflicts the Angolan people. |
Antes de utilizar el TS-453A, las hermanas Mao sufrieron la penosa experiencia de pérdidas de datos varias veces. | Before using the TS-453A, the Mao sisters suffered from the painful experience of data loss several times. |
Los pueblos indígenas plantan marihuana o coca para poder sobrevivir a la penosa pobreza a que se enfrentan. | Indigenous peoples are planting marijuana or coca to be able to survive the grueling poverty they face. |
Cuando vuestro corazón se atemoriza ante la penosa prueba, recordad que vuestro Redentor vive para interceder por vosotros. | When your heart shrinks from the trying ordeal, remember that your Redeemer liveth to make intercession for you. |
Si ese fuera realmente el caso, estaríamos exentos de la penosa necesidad de luchar por cambiar la sociedad. | If that were really the case, we would be absolved from the painful necessity of fighting to change society. |
No es necesario describir la penosa situación económica de Kosovo, que todos conocemos. | I can dispense with a description of the dire economic situation in Kosova, well known as it is. |
Aún así, he pasado por la penosa experiencia de tener que dar mi consentimiento a un compromiso sobre colocación de productos. | Even so, I had the painful experience of having to agree to a compromise on product placement. |
