palestina

Popularity
500+ learners.
Cuando le dijeron que se detuviera, la palestina tomó unas tijeras y corrió hacia ellos.
They ordered her to halt. She took out a pair of scissors and ran towards them.
Éste era el origen de la Palestina conocida.
This was the origin of the name Palestine.
Ahora, Teherán ya no teme a las amenazas de sanciones económicas y puede desempeñar un papel importante en Irak, el Líbano y la Palestina ocupada.
Now, Tehran fears no longer the threats of economic sanctions and could play an important role in Iraq, Lebanon and the occupied Palestine.
El paisaje del entorno del río Chícamo es conocido como la Palestina murciana por su abundancia de palmeras y tierras desérticas.
The countryside in the surrounding areas of the River Chícamo is known as the Murcian Palestine for its abundance of palm trees and desert lands.
Además, esta nueva alianza fortalece la confianza de los iraníes en la región, ya sea tanto en Irak, en Líbano o la Palestina ocupada.
Besides, this new alliance strengthens Iran's confidence in the region, not only in Iraq but also in Lebanon and the occupied Palestine.
La manifestación de PAME en Atenas recibió el discurso del embajador de la Palestina. En reuniones anteriores, hicimos pública nuestra solidaridad con los pueblos de Siria y Palestina.
In previous gatherings, we expressed our solidarity to the peoples of Syria and Palestine, while Turkish colleagues from the metallurgy sector also attended the Perama gathering.
No hay que recordar con nostalgia los días de la ANP; hay que mirar con esperanza hacia la Palestina libre y democrática de mañana, desde el Río hasta el Mar.
Do not look back with nostalgia for the days of PNA; look forward with hope to the tomorrow's free and democratic Palestine, from the River to the Sea.
En me- dio de esta dialéctica, el mediador norteamericano Anthony Zinni presiona con más intensidad a la parte más débil, la palestina.
Meanwhile, US mediator Anthony Zinni is leaning hardest on the Palestinians, the weakest side.
El análisis del incidente anterior reveló que la palestina era Fatima Badran Amran Abu Miala, de 30 años, residente de Hebrón (página Facebook de QUDSN, 1 de noviembre de 2016).
According to the investigation of the previous event, she was Fatima Badran Amran Abu Miala, 30, from Hebron (Facebook page of QudsN, November 1, 2016).
La guerra terminó con terribles destrucciones de toda la Palestina.
The war ended with terrible destruction throughout Palestine.
La Palestina del primer siglo estaba bajo la jurisdicción de Roma.
First-century Palestine was under the jurisdiction of Rome.
La Palestina de la concepción bíblica no es una vía geográfica.
The Palestine of the Biblical conception is not a geographical tract.
Khalid Amayreh en la Palestina ocupada, 8 de septiembre de 2010.
Khalid Amayreh in occupied Palestine, 8 September 2010.
La Palestina ocupada se ha vuelto en una cárcel abierta al aire.
Occupied Palestine has been turned into an open-air prison.
Era un Evangelio de vieja edición con el mapa de la Palestina.
This was a Gospel of old publication, with a map of Palestine.
Había también una Rama en la Palestina Central, cerca de Gabaón (ciudad no.
There was also a Rama of Central Palestine near Gibeon (city no.
Viajar sola en la Palestina de sus días era primitivo y escabroso.
Travel alone in Palestine of her day would have been primitive and rugged.
Lengua hablada en la Palestina del Siglo I, derivada del hebreo antiguo.
Language spoken in Palestine in the first century, derived from ancient Hebrew.
En la Palestina del siglo I, las mujeres eran consideradas inferiores a los hombres.
Women in first-century Palestine were considered inferior to men.
También la Palestina ocupada y Egipto.
Also occupied Palestine and Egypt.
Palabra del día
el bolsillo