pagano
Hemos leído ya acerca de las otras dos, la pagana y la papal. | We have read the other two; we have read the pagan and the papal. |
Como un relato de la cultura popular y de la pagana, su libro me pareció interesante. | As a popular account of pagan culture, I found it entertaining. |
Ahora, sin la pagana piedra (es una lástima); se sirven copas a ritmo de música bailable. | Now, without that pagan stone (it's a pity) drinks are served in rhythm with music to can dance to. |
San Patricio vivió y predicó esta clase de amor dentro de la pagana y bárbara generación de irlandeses alrededor del año 432 d.C. | Saint Patrick lived and preached this kind of love among a pagan, barbaric generation of Irishmen around the year 432 AD. |
Es el festival más grande del país y una de las manifestaciones más antiguas en Portugal, que revive la pagana fiesta de la cosecha. | It is the biggest festival of the country and one of the most ancient manifestations in Portugal, going back to a pagan harvest festival. |
Don Rodrigo de Vivar, el famoso Cid estuvo al servicio del rey de Castilla y del emir de Zaragoza; la pagana Clorinda fue la heroína de la Jerusalén liberada de Torcuato Tasso. | Don Rodrigo El Sid served in turns the King of Castile and the Emir of Saragossa; Pagan Clorinda was a heroine of Torquato Tasso's Gerusalemme Liberata. |
Hoy pagas tú. No voy a ser yo siempre la pagana. | It's your turn to pay today. I'm not going to be the one footing the bill every time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!