la ordinaria
Ver la entrada para ordinario.

ordinario

Su forma M hace que esta placa sea distintiva de la ordinaria.
Its M shape makes this plate distinctive from ordinary one.
Su forma linda hace que esta placa sea distintiva de la ordinaria.
Its cute shape makes this plate distinctive from ordinary one.
Su forma en U hace que esta placa sea distintiva de la ordinaria.
Its U shape makes this plate distinctive from ordinary one.
Su forma de onda hace que esta placa sea distintiva de la ordinaria.
Its wave shape makes this plate distinctive from ordinary one.
El Síndico o Síndica es la más alta representación y la ordinaria de la Generalitat en Arán.
The Síndic is the highest and ordinary representation of the Generalitat in Aran.
Más tarde fue en 1927 que Behnke recibido una oferta de una cátedra en la ordinaria Westfälische Wilhelms Universidad de Münster.
It was later in 1927 that Behnke received an offer of an ordinary professorship at the Westfälische Wilhelms University of Münster.
Como una gran combinación de material de alta calidad y mano de obra hábil, este protector de pantalla muestra su ventaja distintiva de la ordinaria.
As a great combination of both high-quality material and skillful workmanship, this film shows its distinctive advantage from ordinary one.
Solo beba agua que haya hervido durante por lo menos un minuto, agua embotellada (con gas es más recomendable que la ordinaria) u otras bebidas en lata o botella.
Drink only water boiled for a least a minute, bottled water (carbonated is more reliablethan regular), or other beverages in bottles and cans.
Downlight led es la generación más reciente, puede ser utilizado como un sustituto de downlight ordinaria, la luz mejor que la ordinaria, Fácil de instalar, ahorro de energía, puede trabajar en el estado de alta velocidad.
LED downlight is the most recent generation, can be used as a substitute for ordinary downlight, light better than ordinary, Easy to install, Energy saving, can work in high-speed state.
Y también, si hay algo fuera de la ordinaria.
And also, if there's anything out of the ordinary.
Junta Extraordinaria, es cualquier otra que no sea la ordinaria anual.
An Extraordinary General Meeting is any which is not the ordinary Annual General Meeting.
¡La realidad más pequeña tiene cierta relación mística con la más grande, y la ordinaria con la más extraordinaria!
For the smallest has some mystic relationship with the greatest, and the ordinary with the most extraordinary!
Esta experiencia va a ser totalmente diferente a la ordinaria de la visita de la ciudad, y también es más saludable!
This experience will be totally different to an ordinary city tour, and it's healthier!
La batería cuenta con numerous tiempos de recarga, la esperanza de vida 3,8 veces y la duración 2,9 veces de la ordinaria batería de litio.
The battery features numerous recharge times, 3.8 times life expectancy and 2.9 times duration of ordinary lithium batteries.
Cuando tuve ocho años mi padre me envió al calmecac, la escuela del templo, en vez de a la ordinaria escuela de guerreros.
When I was eight years old, my father sent me to the calmecac, the temple school, not to the ordinary warrior school.
CUI es un servicio de correo certificado en un embalaje postal clásica. Con un número de seguimiento supone una entrega mas rápida que la ordinaria.
CUI is a courier-alike service inside the normal postal circuit. It has a tracking number. It supposes to be faster than registered.
Psíquico John Edwards tiene la visión para determinar las cosas más allá de la ordinaria y proporcionar lecturas psíquicas halifax métodos fuera a aquellas personas que están en peligro.
Psychic john edwards has got the vision to determine things past the ordinary and provide psychic readings halifax out methods to those people who are in danger.
A diferencia de su contraparte alfa (alfa-alanina), B-alanina no tiene centro quiral (esto significa que no hay formas L y R son típicos de los aminoácidos de la ordinaria).
Unlike its counterpart alpha (a-alanine), B-alanine has no chiral center (this means that there are no forms L and R are typical of the amino acids of the ordinary).
Además ofreciendo varias plataformas comerciales, incluso la ordinaria y móvil, parece que este proveedor dispone de todas las opciones convenientes a los inversores de cualquier índole.
And by providing several trading platforms, both mobile and desktop, as well as online, it seems that this firm has all the options to suit any kind of investor.
El Comité Ejecutivo es el órgano de gestión y gobierno de la asociación y que se invertirán con plenos poderes para la ordinaria y extraordinaria funcionamiento de la Asociación.
The Executive Committee is the body of management and government of the association and it shall be invested with full powers for the ordinary and extraordinary running of the Association.
Palabra del día
el zorro