oficina de correo
Primero la escuela, luego la oficina de correo, y ahora esto. | First the school, then the post office, and now this. |
En la oficina de correo, me dijeron que llegaría mañana. | In the post office, they told me they will arrive tomorrow. |
Un robo a la oficina de correo en la primavera de 1972. | A post office robbery in the spring of 1972. |
Cambié nuestra dirección en la oficina de correo. | Well I changed our address with the post office. |
Cualquier tienda en el mundo está tan cerca como la oficina de correo. | Every store in the world is as close as the post office. |
Me dirijo al lugar de la oficina de correo ahora. | I'm heading over to the mailbox place now. |
Conseguí trabajo en la oficina de correo. | I got a job at the post office. |
BILL BENSON: ¿Cuánto tiempo continúo trabajando en la oficina de correo? | BILL BENSON: And how long did you continue working at the post office? |
Trabajo de noche en la oficina de correo. | I work graveyard at the post office. |
Esta es la oficina de correo. | This is the post office. |
BILL BENSON: Pero su trabajo en la oficina de correo finalmente cambió, ¿verdad? | BILL BENSON: But your work at the post office would change eventually, wouldn't it? |
Lleva esto a la oficina de correo. | I want you to take this to the post office for me. |
Recargue su pluma en la oficina de correo. | You want to fill the fountain pen, you go to post office. |
Puedes elegir uno en la oficina de correo o en la biblioteca de tu localidad. | You can pick one up at your local library or post office. |
Mire, trabajé por la noche en la oficina de correo masivo toda la semana. | Look, I have been working nights at the bulk mail center this whole week. |
Aquí esta la oficina de correo. | Here in this street is the Post Office. |
Sí. Alguien lo espera delante de la oficina de correo. | Someone to see you out in front of the PX at J Street, sir. |
Antes de ir a la oficina de correo, tú pones tu sobre en un sobre nuevo y anónimo. | Before going to the post office you put your envelop into a new, anonymous envelope. |
No clasifique sus tarjetas salientes; no más viajes a la oficina de correo saliente y entrante de QSL. | Don't sort your out-going cards, no more trips to the out-going and in-coming QSL bureau. |
Las Boletas en Ausencia/Voto por Correo fueron enviadas a la oficina de correo el 2 de Octubre de 2012. | Vote By Mail/Absentee Ballots were delivered to the post office on October 2, 2012. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!