la oficina abierta
- Ejemplos
Para conseguir la oficina abierta más cercana, llame al 1-800-772-1213, (TTY 1-800-325-0778). | To find the nearest open Social Security office, call 1-800-772-1213 (TTY 1-800-325-0778). |
De hecho, habría que llegar MUY temprano para no encontrar la oficina abierta. | Actually you would have to be VERY early not to find the office open. |
Él espera que FAI podrá de alguna manera dejar la oficina abierta. | He hopes that FAI will some how be able to keep the field office open. |
La variedad de divisores de pared permite mantener la oficina abierta o brindar mayor privacidad. | A variety of wall dividers keep things open or give privacy. |
El declive general del negocio en esa área hace que sea imposible justificar mantener la oficina abierta. | The general business decline in that area makes it impossible to justify keeping the office open. |
Puede acceder al patio desde la entrada del apartamento, la sala de estar, la cocina y la oficina abierta. | You can access the patio from the entrance of the apartment, the living room, kitchen and open office. |
Y por último, a finales de la década de 1990 y principios de la década de 2000 se produjo el advenimiento de la oficina abierta. | And then in the late 1990s and early 2000s came the advent of the open office. |
Fue así como diseñaron su último proyecto para Herman Miller: Overlay, un sistema de paredes independientes y móviles, diseñado para transformar la oficina abierta. | Such was the case on their latest project for Herman Miller, Overlay, a system of freestanding, movable walls designed to transform the open office. |
Agentes de alquiler de coches no están obligados a mantener su reserva o mantener la oficina abierta en caso de que no llegue a la hora de recogida. | Car rental agents are not obliged to keep your booking or keep the office open in the event that you do not arrive at the allocated pick up time. |
Downlights Jilly libremente posicionados y controlados por smartphone: la oficina abierta, tipo loft, de la agencia de comunicación mai public relations en Berlín-Kreuzberg estrena una nueva solución de iluminación de ERCO. | Freely position Jilly downlights and control them via smartphone: the cleanly designed loft office of communications agency mai public relations in Berlin-Kreuzberg upgraded with a new lighting solution from ERCO. |
Respecto a los retrasos Agentes de alquiler de coches no están obligados a mantener su reserva o mantener la oficina abierta en caso de que no llegue a la hora de recogida. | Car rental agents are not obliged to keep your booking or keep the office open in the event that you do not arrive at the allocated pick up time. |
WIFI gratuito en el edificio, TV por satélite, con más de 1000 canales, la oficina abierta para todas sus necesidades de lunes a viernes, y servicio al cliente está disponible 24/7! | Other: Free WIFI in the building, SAT TV, with more than 1000 Channels, office open for all your needs from Monday till Friday, and guest service available 24/7! |
Otros: WIFI gratuito en el edificio, TV por satélite, con más de 1000 canales, la oficina abierta para todas sus necesidades de lunes a viernes, y servicio al cliente está disponible 24/7! | Other: Free WIFI in the building, SAT TV, with more than 1000 Channels, office open for all your needs from Monday till Friday, and guest service available 24/7! |
Su ubicación (en mitad de un pasillo en la planta baja del edificio) es estratégica para que se reconozca por toda la comunidad como la oficina abierta para el intercambio de conocimientos. | This strategic location (in the middle of a corridor on the ground floor of the building) was chosen to ensure the whole school would see us as an open office for knowledge exchange. |
Ulrich Kerber y Holger Hagge, representantes de las empresas Beiersdorf y del Deutsche Bank Frankfurt, respectivamente, también expusieron su experiencia particular y destacaron que gracias a la oficina abierta la empresa gana en efectividad y eficiencia. | Ulrich Kerber and Holger Hagge, representing the companies Beiersdorf and Deutsche Bank Frankfurt respectively, also presented their particular experience and emphasised that thanks to the open office the company gains in effectiveness and efficiency. |
Cuando se inauguró el edificio de The New York Times, diseñado por Renzo Piano en colaboración con Gensler, el estudio de arquitectura de interiores, en el año 2007, la oficina abierta se interconectó todavía más. | When The New York Times building, designed by Renzo Piano in collaboration with interior architects Gensler, opened in New York in 2007, the open office became even more interconnected. |
Los gastos de tener la oficina abierta eran ya de por sí altos, y colegiaciones (más derramas), cursos del CTE, o la aseguradora de Asemas se presentan sin demora a la cita trimestre tras trimestre. | The expenses of having the opened office were already of for yes high places, and colegiaciones (more assessments), courses of the CTE, or the Asemas's insurance one they present without delay to the appointment quarter after quarter. |
En la oficina abierta del Market Center Madrid de Engel & Völkers, los proyectores montados en raíles electrificados sirven, por un lado, para la iluminación directa de los puestos de trabajo y, por otro, para la iluminación vertical de las superficies de pared. | In the open-plan office of Engel & Völkers' Market Center Madrid, spotlights on track provide direct lighting of the workstations on the one hand, and on the other, vertical lighting of the wall surfaces. |
La oficina abierta, tipo loft, de la agencia de comunicación mai public relations en Berlín-Kreuzberg estrena una nueva solución de iluminación de ERCO. | The clean loft office of communications agency mai public relations in Berlin-Kreuzberg has gained a new lighting solution from ERCO. |
La Oficina Abierta de Innovación presenta el GPS/e-learning, un sistema de apoyo al usuario que debe ayudarlo a trazar de forma personalizada su trayectoria profesional y formativa. | The Open Innovation Office is to present GPS/e-learning, a user-support system that helps customise the tracing of users' professional and educational careers. |
