la obsesiva

Casa Maguila se localiza en Zamora y trabaja siguiendo los principios del honor, la audacia i la obsesiva pasión por el vino.
Maguila is located in Zamora and works on the principles of honour, boldness and obsessive passion for wine.
Este escudriño se orquesta magistralmente en la obsesiva deconstrucción que realiza sobre Las Meninas de Velázquez.
This research is masterfully orchestrated in the obsessive deconstruction he performs on Velazquez' Las Meninas.
A partir de la obsesiva recopilación y redisposición de imágenes, la artista crea sus pinturas, collages y vídeos.
From the obsessive collecting and repositioning of images, the artist creates her paintings, collages and videos.
Todas las edades están influidas por la obsesiva necesidad de relajamiento en la época tensa que vivimos.
People from all ages feel the obsessive need to relax in this stressful time in which we live.
Digital La demencia es una de estos puestos de trabajo que se enfatiza la degeneración cognitiva relacionada con la dirección de la obsesiva social y la web.
Digital Dementia is one of these jobs where is emphasized cognitive degeneration related to obsessive address the social and the web.
Gracias a la obsesiva atención a los detalles y al profundo conocimiento de este extraordinario sector, somos capaces de guiar a los conductores jóvenes y caballeros conductores prometedores hacia el máximo rendimiento y las emociones.
Thanks to the obsessive attention to detail and the deep knowledge of this extraordinary sector, we are able to guide promising young drivers and gentlemen drivers towards maximum performance and emotions.
¿O sigue siendo una herramienta conceptual valiosa para comprender el impasse que en las ciencias sociales y en los estudios culturales ha ocasionado la obsesiva traducción de los procesos políticos y culturales en procesos culturales?
Or is translation still a valuable conceptual tool for understanding an impasse of social sciences and cultural studies, which was produced by obsessively translating political and social processes into cultural ones?
Reducidos frecuentemente a representaciones icónicas de cuerpos y rostros planos sacrificados en nombre de la política de identidad nacional, la obsesiva proliferación de monumentos conmemorativos es prueba de la naturaleza fantasmagórica del hogar.Inauguración: 24 de enero, 2013.
Often reduced to iconic reproductions that flatten bodies and faces in the name of national identity politics, the compulsive proliferation of memorials bears testimony to the phantomatic nature of home.Opening: 24 January 2013.
Las fuerzas armadas han visto menoscabada su reputación por haber sido acusadas de miles de ejecuciones extrajudiciales y otras violaciones de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario (DIH), debidas en parte a la obsesiva búsqueda de éxitos militares.
The armed forces have been tainted by allegations of thousands of extrajudicial executions and other violations of human rights and international humanitarian law (IHL), due in part to the single-minded pursuit of battlefield successes.
La obsesiva insistencia con la que algunos pretenden a toda costa que la Comunión se concede a los divorciados vueltos a casar, Depende de este concepto comunión fetichista.
The obsessive insistence with which some claim at any cost that Communion is granted to divorced and remarried, It depends on this concept fetishistic Communion.
La obsesiva búsqueda exclusiva del consenso en muchas ocasiones produce decisiones de un mínimo común denominador, lo cual se traduce en decisiones de escasa relevancia y efectividad hacia el mundo externo al cual, en última instancia, están dirigidos esos acuerdos.
The obsessive search for consensus often results in decisions of the lowest common denominator, which means decisions of scant relevance and effectiveness in the world outside the United Nations, to which, in the end, those agreements are directed.
La obsesiva presencia del vampiro en las artes plásticas y la literatura de la época nos habla del dilema de la juventud contracultural, de su imposible trayecto entre el mundo autoritario del que procede y el mundo sin autoridad al que aspira.
In this era the obsessive presence of the vampire in visual arts and literature spoke of the dilemma of counterculture youth and the impasse between the authoritarian world they came from and the authority-less world to which they aspired.
Palabra del día
el petardo