Noruega

Sin embargo, aproximadamente 12% de las personas que se inscribieron para el examen indicaron una nacionalidad distinta de la noruega.
However, approximately 12 per cent of the people who were registered for examination gave a nationality other than Norwegian.
Scame está colaborando con importantes empresas tanto italianas como extranjeras para suministrar sistemas de recarga (Piaggio, ENEL, A2A y la noruega Ecofuel).
Scame is collaborating with major Italian and foreign companies to provide charging systems (Piaggio, ENEL, A2A and Ecofuel, a firm from Norway).
Encontrado desde la Noruega del Norte e Islandia hasta Mauritania en el Mar Mediterráneo.
It appears within the area from northern Norway and Iceland to Mauretania in the Mediterranean Sea.
Los fiordos, protegidos por la Unesco, son un símbolo de la belleza de la Noruega tradicional.
Explore the coastal life Fjords The UNESCO-protected fjords are symbols of the beauty of traditional Norway.
El tradicional crucero express de Hurtigruten hace escala en varios puertos a lo largo de la Noruega de los fiordos.
The traditional coastal express Hurtigruten calls at ports all along the coast of Fjord Norway.
Sin embargo, en la Noruega rica en petróleo, se ha forjando una nueva alianza, denominada Puente hacia el futuro, que podría dejar una huella global.
Yet it is in the oil-rich nation of Norway that a new alliance, Bridge to the future, of potentially global significance has come together.
El coche le estará esperando en el aeropuerto y se llega a su hotel rápidamente admirando las vistas inigualables de la Noruega occidental fuera de sus ventanas.
The car will be expecting you in the airport and you will reach your hotel quickly admiring the inimitable views of the western Norway out of your windows.
Es un reflejo de la Noruega de 1860, una época en la que mucha gente se alejó de las granjas familiares tradicionales para comenzar una nueva vida en la ciudad.
It's a reflection of the 1860's Norway, a time where many people moved away from the traditional family farms and started a new life in the city.
La neerlandesa GasTerra y la noruega Statoil siguieron por el mismo camino.
The Netherlands' GasTerra and Norway's Statoil followed suit.
En la actualidad hay 22 salas permanentes en Noruega, además de la noruega Opera.
There are now 22 permanent theatres in Norway in addition to the Norwegian Opera.
A la noruega le parece importante compartir estas fotos para normalizar el cuerpo posparto.
Jorstad says she feels it is important to share these pictures to normalise the postpartum body.
Esto se ha constatado en poblaciones como la noruega, donde habitualmente hacen uso de este alimento.
This has been found in populations such as Norway, where people usually make use of this food.
En Italia competimos con gigantes multinacionales de esta industria como la noruega Ibas y la estadounidense Ontrack.
This way in Italy we compete with multinational giants as Norway's Ibas and America's Ontrack.
Por eso afirma que, cuandocompite, su mayor rival no es la ucraniana o la noruega, sino ella misma.
So says that when competes, its biggest rival is not Ukrainian or Norwegian, but herself.
History of Love es una coproducción de la eslovena Monoo, la italiana Nefertiti Film y la noruega Incitus Films.
History of Love is a co-production by Slovenia's Monoo, Italy's Nefertiti Film and Norway's Incitus Films.
Estos sondeos son realizados por la noruega Fugro-Geoteam y la compañía de las Islas Faroes Thor Offshore.
The surveys were to be carried out together with the Norwegian Fugro-Geoteam and the Faroe Islands company Thor Offshore.
En octubre pasado, la noruega Petroleum Geo-Services había indicado la alta probabilidad de pletóricos yacimientos tanto en Líbano como en Chipre.
Last October, Norway's Petroleum Geo-Services announced the likely existence of reserves both in Lebanon and in Cyprus.
Ese mismo día, la noruega Anne Karlin Ruan resultó la primera mujer corneeada dentro del recorrido del encierro.
That same day, the Norwegian girl, Anne Karlin Ruan became the first ever woman to suffer an injury inside the course.
La escuela rusa es mucho más dura que la noruega, y por supuesto Alexander debía practicar mucho, dice ella.
The Russian school is tougher than the Norwegian, and of course had Alexander had to practise a lot, she says.
Ese mismo día, la noruega Anne Karlin Ruan resultó la primera mujer corneada dentro del recorrido del encierro.
That same day, the Norwegian girl, Anne Karlin Ruan became the first ever woman to suffer an injury inside the course.
Palabra del día
el hada madrina