negación del cambio climático

Pese a la negación del cambio climático en los más altos niveles, las ciudades están actuando.
Despite climate denial at the highest levels, cities are taking action.
NO a la negación del cambio climático.
No climate change denying.
¿Por qué no hay nada que señale el problema de la negación del cambio climático, que es lo que está minando la voluntad política?
Why is there nothing here that points at the problem of climate-change denial, which is sapping political will?
Precisamente en el momento en que la negación del cambio climático está perdiendo fuerza, es crucial prevenir que sea reemplazada con fantasías sobre tecnologías mágicas que permitirían que el estado actual del desastre (el status quo) continúe.
Precisely at the moment when climate denial is losing steam, it's crucial to prevent it from being replaced with unicorn-like fantasies of magical technologies that allow the status quo to continue.
Un efecto colateral del ascenso de Trump es que hace aparecer a sus principales rivales, Ted Cruz y Marco Rubio, como moderados a pesar de mantener posturas duras en temas como la negación del cambio climático, la libertad para poseer armas o la política exterior.
A collateral effect of Trump's rise is that he makes his main rivals, Ted Cruz and Marco Rubio, look moderate despite their hard-line postures on issues such as climate change denial, the freedom to carry arms and foreign policy.
¿La negación del cambio climático?
Climate change denial?
Palabra del día
el hombre lobo