la mujer corre

Por lo tanto, la mujer corre más riesgo.
Therefore, the woman is at more risk.
Como portadora, la mujer corre el riesgo de transmitir la misma mutación a sus hijos.
As a carrier, a female does have a risk of passing the same mutation on to her children.
En muchos casos de diabetes gestacional, todos los síntomas diabéticos desaparecen luego del parto, pero la mujer corre el riesgo de tener diabetes en el futuro.
In many cases of gestational diabetes, all diabetic symptoms disappear following delivery, but the woman is at risk for future diabetes.
En Irlanda, Senegal, Costa de Marfil y Bangladesh existen leyes extremadamente restrictivas que no permiten levantar la prohibición de abortar más que cuando la vida de la mujer corre peligro.
In Ireland, Senegal, Côte d'Ivoire and Bangladesh, extremely restrictive laws only allow for exceptions in cases where the woman's life is at risk.
La migración divide a la familia, la mujer corre más riesgos y las políticas restrictivas de los países de destino obligan a los inmigrantes a optar por alternativas que los sitúa fuera de la ley.
Migration splits families, puts women at greater risk and restrictive migration policies of destination countries compels migrants to opt for alternatives outside the rule of law.
La mujer corre después de Mondale pero pronto regresa.
The woman runs after Mondale but soon returns.
Hay que admirar a Liliana. La mujer corre más rápido que nadie que yo conozca.
You have to admire Liliana. The woman runs faster than anyone I know.
Palabra del día
el cementerio