Resultados posibles:
la morocha
-the twin
Ver la entrada para morocho.
la morocha
Ver la entrada para morocha.

morocho

La Morocha es una de las salas de baile más calientes en Buenos Aires, con tres pistas de baile de grandes espacios.
La Morocha is one of the hottest dance rooms in Buenos Aires, with three dance floors with spaces.
Necesitaba un guitarrista para El patio de la morocha.
He needed a guitarist for El patio de la morocha.
El patio de la morocha: obra estrenada el 24 de abril de 1953 en el actual Teatro Alvear, entonces Enrique Santos Discépolo.
El patio de la morocha: a play premiered on April 24, 1953 at the now Teatro Alvear, then called Enrique Santos Discépolo.
El día 24 de abril de 1953 se estrenó El patio de la morocha, sainete al estilo tradicional, en el que Troilo presenta una numerosa orquesta.
On April 24, 1953 El patio de la morocha, a sainete in the traditional style was premiered. For that show Troilo introduced a big orchestra.
El cazador cargó la morocha y le apuntó al jabalí.
The hunter loaded his double-barreled shotgun and aimed at the wild boar.
La morocha es un hombre.
The brunette's a man.
Los huéspedes pueden disfrutar de una barbacoa en el Patio La Morocha, la terraza de la azotea.
Guests can barbecue on Patio La Morocha, the rooftop terrace.
Más tarde toqué con El Rengo Ernesto Zambonini, violinista, fue en el Café La Morocha.
Later I played with El Rengo Ernesto Zambonini, violinist. It was at the La Morocha Cafe.
Más tarde toqué con El Rengo Ernesto Zambonini, violinista, fue en el Café La Morocha. Varias veces toqué con Vicente Greco.
Later I played with El Rengo Ernesto Zambonini, violinist. It was at the La Morocha Cafe. Several times I played with Vicente Greco.
Desde 1927, pastas La Morocha renueva todos los días su sabor tradicional en la mesa de la familia rosarina y de la región.
Since 1927, every day, La Morocha, a pasta company, renews its traditional taste in the kitchen of every family in Rosario and its surrounding regions.
Señalemos que Héctor y Luis Bates, a partir de una entrevista de 1935 con Saborido, reseñada en su Historia del Tango, sitúan el nacimiento de La Morocha, en la navidad de 1905.
Let us say that Héctor and Luis Bates, stemming from an interview of 1935 with Saborido, included in their Historia del Tango (History of Tango), date the birth of La morocha at the Christmas of 1905.
Palabra del día
el maquillaje