Por falta de tiempo, la moderadora Andrea Bernal tomó la decisión y no cuestionó sobre la seguridad social. | Due to the lack of time, moderator Andrea Bernal made a decision and did not make questions on social security. |
Cuando la moderadora del panel preguntó cuántos hombres había en la sala, solo dos levantaron sus manos, entre 150 asistentes. | When the panel moderator asked how many men were in the room of over 150 people–only two stood up. |
Haciendo un resumen de los debates de la mesa redonda, la moderadora dice que las Naciones Unidas deben reformarse para poder desempeñar el papel que esperan de ellas los Estados Miembros. | Summing up the panel discussion, she said that the United Nations must reform itself in order to play the role expected of it by Member States. |
La moderadora de la mesa redonda, Loreto Leyton (Chile), Vicepresidenta de la Comisión, resumió los elementos principales del debate. | The principal elements emerging from the panel discussion were summarized by the moderator of the panel discussion, Loreto Leyton (Chile), Vice-Chairperson of the Commission. |
¿Qué va a hacer como la moderadora entonces? | What are you going to do as the chairwoman then? |
Se espera que la moderadora pague en un día como este. | It's expected that the chairwoman pays on a day like this. |
Invitamos a la moderadora, Adriana Zacarías, de México. | We invite the moderator, Adriana Zacarias, of Mexico. |
Bianna Golodryga, presentadora de ABC News, fue la moderadora del evento. | ABC News Anchor Bianna Golodryga moderated the event. |
La Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia, Sra. Carolyne McAskie, será la moderadora. | The Deputy Emergency Relief Coordinator, Ms. Carolyn McAskie, will be the moderator. |
Inmediatamente la moderadora ha presentado a Mahendranath Busgopaul, de las Islas Mauricio. | The moderator then introduced Mahendranath Busgopaul, of Mauritius. |
No, no, no, tienes venir, ¡Eres la moderadora! | Dylan: No, no, no. You have to come, you're the buffer! |
Cheryl Gipson fue la moderadora. | Cheryl Gipson moderated. |
La directora Lara Izagirre y la moderadora Mercedes Martinez-Abarca durante la presentación de los guiones (© FICX) | Director Lara Izagirre and moderator Mercedes Martinez-Abarca during the script pitching session (© FICX) |
El jurado de la competencia Joy fue presidido por la moderadora de televisión y la actriz Caroline Beil. | The jury for the Joy competition was chaired by tv moderator and actress Caroline Beil. |
Irene Klinger, Directora del Departamento de Comunicaciones y Relaciones Externas de la OEA será la moderadora. | Irene Klinger, Director of the OAS Department of Communications and External Relations will moderate the panel discussion. |
LaprofesoraLiisa Husu(Örebro University, Suecia) es la moderadora de esta discusión que se desarrollará eninglés. | The discussion, that will be held in English, is convened by Professor Liisa Husu, Örebro University, Sweden. |
Junto con la moderadora Francesca Coppa, discutirán el valor y la importancia de todo tipo de obras de fans. | Along with moderator Francesca Coppa, they will be discussing the value and importance of all kinds of fanworks. |
Junto a la moderadora Francesca Coppa, las panelistas discutieron el valor e importancia de todos los tipos de obras de fans. | Along with moderator Francesca Coppa, the panelists discussed the value and importance of all kinds of fanworks. |
Junto con la moderadora Francesca Coppa, las panelistas discutieron el valor y la importancia de todo tipo de obras de fans. | Along with moderator Francesca Coppa, the panelists discussed the value and importance of all kinds of fanworks. |
En tanto, la moderadora Cristina Narbona puso de relieve el carácter no sostenible del modelo energético utilizado en el mundo. | Moderator Narbona highlighted the unsustainability of the current world energy model. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!