la misteriosa

Popularity
500+ learners.
La Poesía es, de hecho, la misteriosa encarnación de lo Desconocido; aquella última verdad: Amor.
Poetry is, in fact, the Unknown's mysterious incarnation; that of the ultimate truth: Love.
Te haces la misteriosa. Nadie es suficiente para ella.
I still say she thinks no man on earth is good enough for her.
Use la misteriosa alquimia de cambiar las joyas en oro.
Use the mysterious alchemy to change the jewels into gold.
Su búsqueda por la misteriosa película fue en vano.
His search for the mysterious film was in vain.
Una orden secreta, leal a la misteriosa y solitaria 'Unum'.
A secretive order, loyal to the mysterious and reclusive 'Unum'.
Bueno, no puedo esperar para conocer a la misteriosa Abby Day.
Well, I can't wait to meet the mysterious Abby Day.
La siguiente parada es CasinoToplists en Skopje, la misteriosa capital de Macedonia.
Next stop is CasinoToplists in Skopje–the mysterious capital of Macedonia.
¿Recuerda a la misteriosa mujer en la plataforma del metro?
Do you remember that mysterious woman on the subway platform?
Descubre la misteriosa Atlantis en una aventura llena de magia y sueños.
Discover the mysterious Atlantis in an adventure full of magic and dreams.
Batman está en la búsqueda de la misteriosa Batwoman.
Batman is in pursuit of the mysterious Batwoman.
Parece que podemos cerrar el caso de la misteriosa tarjeta.
It appears we can close the case of the mystery holiday card.
El territorio impactado por la misteriosa oscuridad es más grande que Italia.
The territory impacted by the mysterious gloom is larger than Italy.
Si ésta es la misteriosa Lana, me gusta.
If this is the mysterious Lana, I like it.
Nos hace redescubrir hasta la misteriosa fecundidad del dolor.
He even makes us rediscover the mysterious fruitfulness of pain.
Así que, ¿puedo entender que esa es la misteriosa Lucy?
So, can I take it that's the mysterious Lucy?
Y una vez más está conectada con la misteriosa Antártida.
This is once again connected to the mysterious Antarctica.
¡Únete a la misteriosa aventura y salva a Clair de prisión!
Join the mysterious adventure and save Clair from imprisonment!
Nuestras mentes limitadas captan la misteriosa fuerza que mueve las constelaciones.
Our limited minds cannot grasp the mysterious force that moves the constellations.
Los navíos que rodeaban la misteriosa torre eran piratas.
The vessels surrounding the mysterious tower were pirates.
Tú eres Katrina Bennett, la misteriosa nueva contratación de Harvey.
You're Katrina Bennett, Harvey's mysterious new hire.
Palabra del día
suficiente