la minería del carbón

Muy bien desarrollado dos sectores - la minería del carbón y de la metalurgia.
Very well developed two industries - coal-mining and steel.
Una gran parte de la industria polaca se localiza en KatoWiceområdet, es decir, junto a la minería del carbón grande Gorny Slush.
A large part of Polish industry is located in KatoWiceområdet, ie adjacent to the large kolgruvedistriktet Gorny Slask.
Los miembros deberán disponer de un amplio conocimiento y experiencia personal en uno o más de los siguientes campos: la minería del carbón, el aprovechamiento del carbón, y las cuestiones medioambientales y sociales, incluidos los aspectos de seguridad.
Members must have a wide background knowledge and individual expertise in one or more of the following areas: coalmining and utilisation, environment and social issues, including safety aspects.
Muy bien desarrollado dos sectores - la minería del carbón y la metalurgia.
Very well developed two industries - coal mining and metallurgy.
Muy bien desarrollado dos sectores - la minería del carbón y de la metalurgia.
Very well developed two industries - coal mining and metallurgy.
Muy bien desarrollado dos sectores - la minería del carbón y del acero.
Very well developed two industries - coal-mining and steel.
Sí, era necesario para conseguir trabajadores para la minería del carbón.
A. Yes, it was necessary to get workers for coal-mining.
Estos trabajos incluyen la minería del carbón, pulido con arena y trabajar en un barco.
These jobs include coal mining, sand blasting, and working on a ship.
El repunte de la minería del carbón debe ayudar a llenar el vacío.
The revitalised coal mining industry is supposed to fill the gap.
Planta de trituración de carbón es ampliamente utilizado en el proceso de la minería del carbón.
Coal crushing plant is widely used in coal mining process.
Estos trabajos incluyen la minería del carbón, el chorreado de arena y trabajar en un barco.
These jobs include coal mining, sand blasting, and working on a ship.
España corrigió algunos importes que habían sido concedidos a diversas empresas de la minería del carbón.
Spain corrected some amounts which had been granted to several coalmining undertakings.
Además, las medidas en cuestión se destinan únicamente a empresas de la minería del carbón de España.
Moreover, the measures in question are aimed solely at coalmining companies in Spain.
Se utiliza ampliamente en la minería del carbón y el procesamiento de carbón, debido a sus ventajas.
It is used widely in coal mining and coal processing because of its advantages.
El empleo de la minería del carbón en Rusia se redujo de 900.000 a aproximadamente la mitad en el 2000.
Coal mining employment in Russia plunged from 900,000 to roughly half that by 2000.
Sin las ayudas, tendría que interrumpirse la producción en España, ya que la minería del carbón no resulta competitiva.
Without aid, production would have to be stopped in Spain as coal mining is not competitive.
La solicitud presentada por la República Checa se refiere a la minería del carbón bituminoso en la República Checa.
The request submitted by the Czech Republic concerns bituminous coal mining in the Czech Republic.
Sin la mano de obra que necesitaba la minería del carbón, la guerra no podía seguir adelante.
Without the necessary labour in the coal-mining industry the war could not be carried on.
El sector de la minería del carbón genera 280 000 empleos en la Unión Europea, especialmente, en los ámbitos monoindustriales.
The coal mining sector provides 280 000 jobs in the European Union, especially in mono-industry areas.
La ciudad sobrevivió al crecimiento poblacional intenso en los años 80 asociado con el desarrollo de la minería del carbón.
The city survived the intense population growth in the years 80 associated with the development of coal mining.
Palabra del día
el cementerio