- Ejemplos
Una forma musical definida para toda la milonga. | A defined musical shape to the whole milonga. |
La renovación, la milonga porteña y suburbana, se debe a un pedido formulado por Rosita Quiroga a Homero Manzi. | The renewal, the porteña and suburban milonga, is owed to a request made by Rosita Quiroga to Homero Manzi. |
Melódicarnente fueron parecidas.La renovación, la milonga porteña y suburbana, se debe a un pedido formulado por Rosita Quiroga a Homero Manzi. | The renewal, the porteña and suburban milonga, is owed to a request made by Rosita Quiroga to Homero Manzi. |
Posteriormente se la grabó en Buenos Aires, era lo único que representaba al nuevo género, evolución de la milonga anterior. | Subsequently it was recorded in Buenos Aires, it was the only thing that represented the new genre, an evolution from the older milonga. |
Un gran cambio vino en la vida de Fabricio cuando conoció a Daniele, su pareja de vida, en la milonga La Marshall en Buenos Aires. | A great change came in Fabricio's life when he met Daniele, his would-be life partner, at a La Marshall milonga in Buenos Aires. |
Se destacó por su gran dominio y conocimiento del tango orillero, la milonga y el vals cruzado.El Argentino: Se especializaba en el tango de salón. | He stood out due to his great grasp and knowledge of the tango of the outskirts, milonga and crossed waltz.El Argentino: He was specialized in salon tango. |
Yo todavía hago la milonga clásica, aquella que nació en el arrabal, que era el límite entre el campo y la ciudad, y luego se extendió a ellos. | I still dig the classic milonga, that was born in the outskirts, which was the boundary between country and town, and later it reached them. |
Otra vez aparece Pichuquito en escena y le cuenta que a mí me gustaba la milonga y que además, no conocía a nadie que hiciera las dos cosas. | Once again Pichuquito entered the scene and told him that I liked dancing and furthermore that he knew no one that would do both things. |
Con ocho discos editados, Prat presentó este año su primer disco grabado en vivo No solo murga, incorporando elementos del tango, el candombe argentino, la milonga y el rock. | With eight albums released, this year Prat presented his first CD, recorded live, 'No solo murga', in which he includes elements of tango, milonga and rock. |
A través de sus selecciones musicales, el musicalizador crea una estructura y una forma energética que se enarca por sobre toda la milonga, haciéndola una unidad, un todo completo y satisfactorio. | Through their musical selections, the musicalizador creates an energetic shape and structure that arches over the whole milonga, making it a unity, a complete and satisfying whole. |
Además, el sistema de sonido en la milonga corriente no reproduce estas notas muy bien, por lo tanto, tenemos que hacer un esfuerzo especial para entrenar nuestros oídos para poder escucharlas. | In addition, the sound system in the average milonga does not reproduce these notes very well, so we need to make a special effort to train our ears to listen for them. |
En total serán más de 28 talleres de baile y apreciación musical, con música de expertos Dj ́s que tocarán tandas completas de todos los estilos de esta música: el vals, la milonga y el tango en sí mismo. | There will be more than 28 workshops on dance and musical appreciation, with music by expert DJs who will play sets of all genres: waltz, milonga, and tango itself. |
Luego surge la milonga de cuatro frases distintas (ocho compases.) | Then the milonga of four different sentences arises (eight compasses.) |
El Nano: Bailaba muy bien la milonga y el tango canyengue. | El Nano: He very well danced milonga and canyengue tango. |
Fue luego del estreno de la milonga en Montevideo. | It was after the milonga was premiered in Montevideo. |
En mi opinión, el DJ no tiene tiempo para esto durante la milonga. | In my opinion, the DJ doesn't have time for this during the milonga. |
Tiempo después la milonga llegó a los bailes.—Paralelamente, usted cultiva el tango. | Some time later the milonga went to ballrooms.—Simultaneously, you dug tango. |
Porque, precisamente, la milonga se caracteriza por sus compases machacones y enérgicos. | Because, in fact, the milonga is characterized by its compasses blows and energetic. |
Tiempo después la milonga llegó a los bailes. | Some time later the milonga went to ballrooms. |
Cada DJ controla el fluir de la energía en la milonga de forma diferente. | Different DJs control the flow of energy in the milonga differently. |
