materialidad

Todas las preguntas alrededor de la materialidad, producción, perfección, imitación, exposición.
All the questions around materiality, production, perfection, imitation, display.
La silueta digerió la materialidad de una pared sólida.
The silhouette digested materiality of solid wall at last.
El diseño presenta una rigurosa aplicación de la materialidad entre los diferentes elementos.
The design exhibits a rigorous application of materiality between the different elements.
Es algo relacionado con la construcción y, desde luego, con la materialidad.
It is something related to the construction and, course, with materiality.
Se aflojan sus lazos con el egoísmo, la animalidad y la materialidad.
Its ties to selfishness, animality, and materiality are loosened.
Además, la materialidad debe entenderse globalmente cuando solo hay una filial inmaterial.
In addition, materiality must be understood globally when there is only one immaterial subsidiary.
Una impresión fotográfica puede durar horas: es vida y tiempo incrustados en la materialidad.
A photographic impression can last hours: it is life and time embedded in materiality.
Para mí la materialidad de la arquitectura es uno de los valores más importantes.
For me materiality is one of the most important values in architecture.
Estamos interesados en la reducción y la materialidad como respuesta a los retos actuales.
We are interested in reduction and materiality as a response to present challenges.
Están interesados en la reducción y la materialidad como respuesta a los retos actuales.
They are interested in reduction and materiality as a response to present challenges.
Tomar conciencia de la materialidad y de la infraestructura implica cuestionar su transparencia.
Therefore, being aware of materiality and infrastructure means to question their transparency.
La textura y la materialidad han demostrado ser una tendencia constante en el entorno construido.
Texture and materiality have proven to be an ongoing trend in the built environment.
La inteligencia viviente es la consciencia profunda de la que surge toda la materialidad.
The living intelligence is the underlying consciousness from which all materiality arises.
La felicidad no es el dinero: no es solo la materialidad aún no es aún abstracción.
Happiness is not money: is not only materiality yet is not even abstractness.
Andrés Jaque y la Oficina de Innovación Política trabajan redefiniendo el estatus político de la materialidad arquitectónica.
Andrés Jaque and the Office for Political Innovation's work redefines the political status of architectural materiality.
Las áreas de investigación que se exploran en este proyecto son la fabricación, la materialidad y la paramétrica.
The areas of investigation that are explored in this project are fabrication, materiality, and parametrics.
La arquitectura explora los valores de la materialidad honesta, la artesanía, la tectónica expresiva y la sensibilidad vernácula.
The architecture explores the values of honest materiality, craftsmanship, expressive tectonics, and vernacular sensitivity.
Pienso que hice un buen trabajo de cargar la luz para aquellos enredados en la materialidad.
I think I did a good job of holding the Light for those enmeshed in materiality.
Taller Terapéutico de Mosaico de Papel: el lugar de la materialidad en el campo de la Terapia Ocupacional.
Paper Mosaic Therapeutic Workshop: the place of materiality in the field of Occupational Therapy.
Por un lado generando proximidad, acogida, mediante los valores táctiles de la materialidad.
On the one hand by generating the esnsation of proximity and embracing, or through tactile values of materiality.
Palabra del día
la alfombra