La globalización impone cambios constantes, desde la marginalización hasta los derechos de grupos vulnerables. | Globalisation imposes constant challenges, from marginalisation to the rights of vulnerable groups. |
De este modo, plantearon cuestiones vinculadas, por ejemplo, a la marginalización socioeconómica en España. | In this way, questions arise that are linked, for example, to socioeconomic marginalisation in Spain. |
Vivimos en un mundo de contradicciones: la integración y la globalización coexisten con la fragmentación y la marginalización. | We live in a world of contradictions: integration and globalization coexist with fragmentation and marginalization. |
Por otra parte, los luo guardan un rencor de larga data como resultado de la marginalización postcolonial. | On the other hand, the Luo harbour a longstanding grievance resulting from post-colonial marginalization. |
Los desalojos forzosos agudizan la desigualdad, la marginalización y los conflictos sociales y su impacto va más allá de las pérdidas materiales. | Forced evictions intensify inequality, marginalization and social conflicts and their impact goes beyond material loss. |
Si no tomamos medidas lo suficientemente fuerte ni responsabilidad colectiva, Europa será relegada a la marginalización y al empobrecimiento. | If we do not take the necessary strong measures and collective responsibility, Europe will be consigned to marginalisation and impoverishment. |
El IDPC promueve políticas que desafían la marginalización y la estigmatización sociales de las personas y grupos en mayor situación de riesgo. | IDPC promotes policies that challenge the social marginalisation and stigmatisation of individuals and groups at higher risk. |
Terminar con la criminalización, la marginalización y la estigmatización de las personas que usan drogas pero que no hacen ningún daño a otros. | End the criminalization, marginalization and stigmatization of people who use drugs but who do no harm to others. |
Terminar con la criminalización, la marginalización y la estigmatización de las personas que usan drogas pero que no hacen ningún daño a otros. | End the criminalization, marginalization a stigmatization of persons who use drugs but do not cause harm to others. |
Su lucha se centra en concientizar y movilizar a la población a través de una revuelta pacífica contra el contento y la marginalización. | He is fighting to raise awareness and mobilise the population in peaceful revolt against contempt and marginalisation. |
Las condiciones de vida no cesan de agravarse y el desempleo y la marginalización alcanza a amplios sectores de la población. | Living conditions are continuing to worsen and unemployment and marginalisation have reached a large number of sectors of the population. |
En Europa la marginalización ha sido ampliamente tratada en modo represivo, y hoy el Occidente quiere asumir comportamientos marginales como referencias. | In Europe, marginality has long been countered by repression, and now the West wants to take marginal types of behavior as references. |
Como es natural, las plantas de producción sofisticadas, de capital intensivo y muy mecanizadas, llegaron y aceleraron en gran medida la marginalización del trabajo. | Naturally capital intensive, overly mechanised and sophisticated production plants would come in and greatly accelerate marginalisation of labour. |
Consideramos obligatorio que el proceso de globalización no dé como resultado la marginalización de países en vías de desarrollo más pobres. | We think that it is, indeed, imperative that the process of globalisation should not cause the poorest developing countries to become marginalised. |
Escuché historias en barrios pobres, contadas por padres ateos cuyo hijo se convirtió en yihadista debido a la decepción y a la marginalización económica y social. | I heard stories in poor neighborhoods, told by atheist parents whose son became a jihadist because of disappointment, economic and social marginalisation. |
No obstante, el sistema mundial se caracteriza por el fenómeno de la globalización, que ha exacerbado la desigualdad y la marginalización, cuando debería ser beneficiosa para todos. | But the international system was characterized by the phenomenon of globalization, which exacerbated inequality and marginalization instead of offering benefits to all. |
A pesar de esta evidencia, muchos Estados siguen afectados por las divisiones sociales y caracterizados por la intolerancia, el racismo, la marginalización y la persecución de determinados grupos. | Despite this strong case, too many states are hampered by social divisions and characterized by intolerance, racism, marginalization and persecution of groups. |
Igualmente es vital que aquell@s que luchan contra el capital global, comprendan y rechacen la explotación y la marginalización de las mujeres participando en la lucha contra la homofobia. | Similarly, it isvital that those struggling against global capital understand and confrontthe exploitation and marginalisation of women and participate in the struggleagainst homophobia. |
La mundialización, que conlleva tanto retos como oportunidades, puede llevar también a un aumento de la vulnerabilidad y, en el peor de los casos, a un aumento de la marginalización. | Globalization comprising both challenges and opportunities can also lead to increased vulnerability and, in the worst case, to increased marginalization. |
Sin educación, los pueblos indígenas no podían defender sus tierras y derechos y eran pues más vulnerables a la explotación, la marginalización y el desposeimiento continuo de su tierra. | Without education indigenous people were unable to defend their lands and rights, and this had made them vulnerable to exploitation, marginalization and the continuing dispossession of their land. |
