marginado
Señor Presidente, no hace tanto tiempo, Gran Bretaña era la marginada política de la Unión Europea, a menudo ignorada, con frecuencia, considerada irrelevante, y siempre quejándose y lamentándose, sin mostrar nunca un talante positivo. | Mr President, it was not so long ago that Britain was on the political margins of the European Union, often ignored, frequently seen as irrelevant, always complaining and whingeing, never being constructive. |
Así que si no quiero ser la marginada del colegio tengo que ser como ellos, parecer igual que ellos | So unless I want to be the school's outcast, I had to be like them, look like them. |
El PRD dijo que si se quería volver al diálogo, bastaba que el gobierno apoyara la propuesta presentada en 1996 por la marginada Comisión de Concordia y Pacificación (COCOPA). | It said that all the government has to do if it really wants to resume the talks is accept the proposal presented in 1996 by the now marginalized Commission on Harmony and Pacification (COCOPA). |
Además, la marginada industria naviera, que ha sido eficazmente eliminada de Europa por la política de vertedero de los Estados de Extremo Oriente, tampoco ha obtenido el apoyo de la Comisión Europea. | In addition, the marginalised shipbuilding industry, which has been efficiently eliminated in Europe by the dumping policy of states in the Far East, has also not gained the support of the European Commission. |
La película gira en torno a la marginada familia Billingham, relatando sus rituales extremos y su ruptura de tabús culturales a medida que sobreviven como pueden a una vida determinada por factores que escapan a su control. | On the outskirts of Birmingham and the margins of society, the Billingham family perform extreme rituals and break cultural taboos as they muddle through a life decided by factors beyond their control. |
La marginada eres tú. | I'd say that you're the nitwit. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!