la malvada
-the villain
Ver la entrada para malvado.

malvado

Para compensar todo lo que te ha hecho la malvada de mi hija.
To make up for everything that evil daughter of mine did to you.
Los admiradores de la película legendaria Miss la Congenialidad conocen rápidamente la voz de la malvada principal de la película de dibujos animados.
Admirers of the legendary movie Ms. Kongenialnost quickly learn a voice of the main villain of the animated film.
Tú tendrás que guiar al abominable hombre de las nieves a través de cada nivel sin ser aplastado por la malvada bola de nieve gigante.
You will need to guide the abominable snowman out of each level without getting crushed by the giant evil snow ball.
Las voces de la malvada gente eran caóticas y alborotadas.
The voices from the evil people were chaotic and pandemonium.
Este es donde conocí a mi doble, la malvada.
This is where I met my doppelganger, the evil one.
La televisión promueve la malvada cultura de este mundo.
Television promotes the evil culture of this world.
¿Qué cayó de la malvada luna la última noche?
What was it fell last night from the evil moon?
Pero no, la malvada criatura buscó ser lista.
But no, that wicked creature sought to be clever.
Alberto Rivera acerca de la malvada Orden Jesuita.
Alberto Rivera about the evil Jesuit Order.
Bueno, aún soy la malvada madrastra, así que no hay cambios.
Well, I'm still the wicked stepmother, so there's no change there.
¿Es posible que la malvada madrasta lo haya hecho?
Is it possible that the evil stepmother did it?
Verás, puedes controlar a la malvada bola de nieve.
You see you can control the evil snowball.
Ella no sabe sobre la malvada Marcie.
She doesn't know about the mean Marcie.
Mi hermana, la malvada, me jala el cabello.
My sister, the mean one, pulling my hair.
Ella no sabe nada de la malvada Marcie.
She doesn't know about the mean Marcie.
Incluso la malvada madrastra de Cenicienta, tan malvada como ella era, fue instrumental.
Even Cinderella's wicked stepmother, as wicked as she was, was instrumental.
Salgamos de la oficina de la malvada dama.
Let's get out of the mean lady's office.
Salgamos de la oficina de la malvada dama.
Let's get out of the mean lady's office.
Siendo yo, la malvada en este caso.
Me being the evil one in this scenario.
Y, sí, la malvada Reina.
And, yes, the evil Queen.
Palabra del día
la capa