la luz tenue
- Ejemplos
Puedo ahora ver que la luz tenue o la indirecta supuesta de una guarnición de plata en el más simple de la vida de las cosas ofrece a cada uno cada uno y diario. | I can now see the so called glimmer or hint of a silver lining in the most simple of things life offers to everyone each and everyday. |
Su piel brillaba levemente en la luz tenue. | His skin glowed faintly in the dim light. |
Usted no puede ver bien en la luz tenue. | You cannot see well in dim light. |
Las abejas usan órganos como-ojos llamados ocelos para detectar la luz tenue. | Honeybees use three eye-like organs called ocelli to detect dim light. |
Creo que es porque leí bajo la luz tenue. | I think it's because I read under dim light. |
El ambiente es tranquilo y la luz tenue. | The atmosphere is calm and the spaces dimly lit. |
La superficie relucía incluso a la luz tenue de la lumbre. | The craftsmanship was clear, even in the dim firelight. |
Barras: se encuentran principalmente lejos del centro y responden a la luz tenue. | Rods—Located mostly away from the center, rods respond to dim light. |
Las mesas en el patio en la luz tenue eran muy encantadoras! | The tables by the courtyard in the dim light were very enchanting! |
Ceguera nocturna significa tener dificultad para ver en la oscuridad o en la luz tenue. | Night blindness means having difficulty seeing in the dark or in low light. |
Tenemos que mantener la luz tenue. | We're supposed to keep it dim. |
Solo la luz tenue que. | Only dim light he. |
Como forma especial de la iluminación vertical, la luz tenue requiere una fuente de luz lineal. | As a special form of vertical illuminance, grazing light requires a linear light source. |
Los proyectores situados en el vierteaguas acentúan; y la luz tenue enfatiza las líneas verticales. | Spotlights on the eaves add lighting accents, while grazing light emphasises the vertical lines. |
Dejemos que ellos también encuentren el equilibrio entre las labores terrenales y la luz tenue de la iluminación. | Let them also find the balance between earthly labor and glimmers of illumination. |
Algunas neuronas pueden detectar la luz tenue, mientras que otras neuronas puede detectar la luz brillante. | Some neurons can sense dim light, while other neurons can sense bright light. |
Ceguera nocturna significa tener dificultad para ver en la oscuridad o en la luz tenue. | Definition Night blindness is difficulty seeing in the dark or in low light. |
Para cultivar Aucuba, debe elegir un área donde la planta esté expuesta a la luz tenue. | To cultivate Aucuba you need to choose an area where the plant is exposed in dim light. |
La pupila se agranda con la luz tenue y se hace más pequeña con la luz brillante. | It gets larger in dim light and smaller in bright light. |
Los investigadores pintaron los ocelos de algunas abejas para eliminar su habilidad de ver la luz tenue. | Researchers painted over the ocelli of some bees in order to eliminate their ability to see dim light. |
