la longaniza
Ver la entrada para longaniza.

longaniza

En 1996, la fiesta entró en el libro Guiness, con la elaboración de la longaniza más grande del mundo, de 530 metros.
In 1996, the party entered the Guinness Book with the development of the world's largest sausage, 530 meters.
Como ya es tradicional, el establecimiento Casa Borrull de Reus será el encargado de elaborar la longaniza especial que se servirá únicamente en este almuerzo popular.
As is traditional, establishment Reus Borrull House will be responsible for developing the special sausage will be served at this popular lunch only.
Por su parte, la longaniza y el salchichón suelen presentar una condimentación bastante similar.
Meanwhile, salchichón and longaniza usually have a flavor quite similar.
El Poleo: especie de migas gachas con la masa de la longaniza.
El Poleo: a kind of stew with breadcrumbs and sausage meat.
Se presenta en ristras al estilo de la longaniza y puede consumirse crudo, cocido, frito y asado.
It comes in strings-style sausage and can be eaten raw, cooked, fried and roasted.
Es el salchichón es el que posee mayor grosor, seguido de la longaniza, y después, un poco más alejado, el fuet.
Salchichón is the thickest, followed by the longaniza, and then a little further away, there is the fuet.
Se fríen por tandas los ajos, los pimientos, la panceta y la longaniza y se junta todo en un plato que reservamos.
Fry first the garlic, then the peppers, the streaky bacon and the longaniza and put them all together on a plate.
El almuerzo popular empezará a las nueve de la mañana con la longaniza al rescoldo y el pan tostado con aceite nuevo, todo ello con actuaciones de grupos locales.
The popular breakfast will begin in the morning with the llonganissa and the bread toasted with new oil, all folded with performances of local groups.
La sidrería aún conserva características de la cocina tradicional de antaño, como sus conocidos callos y guisos, entre los que se encuentra su plato estrella, la longaniza casera con patatas.
The cider bar still keeps characteristics of the former traditional cuisine, as their renowned tripe and stews, among which you can find their speciality, spicy pork sausage and potatoes.
Además de ser una metrópolis con buena infraestructura para grandes eventos, aún conserva elementos de la cultura pantanera, como la comida típica (como la sopa paraguaya y la longaniza de maracaju) y la música sertaneja (country local).
Even though this metropolis has a good infrastructure for big events, it still maintains elements of the Pantanal culture, like traditional food (including paraguaia soup and maracaju sausage) and sertanejo music.
La longaniza de Graus es protagonista de una fiesta multitudinaria que se celebra desde 1991 el último fin de semana de julio en la capital ribagorzana y que tiene como eje la elaboración de la longaniza más grande del mundo, con más de 1100 kilos de carne embutida.
Graus The sausage is the star of a massive party to be held since 1991, the last weekend of July in the capital Ribagorzana and whose key developing the world's largest sausage, with more than 1,100 kilos of meat stuffed.
Hablar de la Longaniza de Vic es hablar de uno de los elaborados cárnicos más antiguos de Cataluña.
Speaking of sausage Vic is talking about one of the oldest meat products from Catalonia.
Palabra del día
el coco