la llegada al poder

Poco después de la llegada al poder, se hicieron incontables excepciones.
Shortly after the accession to power countless exceptions were made.
Sin embargo, Woods no atribuye la llegada al poder de Stalin a su carácter.
However, Woods does not attribute Stalin's rise to power to his character.
Por la llegada al poder de un socialista de 66 años llamado Jeremy Corbyn.
The rise of a 66-year-old socialist called Jeremy Corbyn.
¿Empeorará la situación de la mujer con la llegada al poder de Bolsonaro?
Will the situation of women worsen with the coming to power of Bolsonaro?
Después de la llegada al poder de los nazis, se unió a la resistencia.
After the Nazis took power he joined the resistance.
La relación se estrechó con la llegada al poder del gobierno revolucionario.
The relationship grew closer when the revolutionary government took power in Nicaragua.
El barbero ha perdido la memoria, y no sabe nada de la llegada al poder del dictador.
The barber has lost his memory and knows nothing of the dictator.
Dentro de los siete años de la llegada al poder, los Jóvenes Turcos destruyeron el Imperio Otomano.
Within seven years of coming into power, the Young Turks destroyed the Ottoman Empire.
En realidad, la guerra estaba implícita en la llegada al poder de los nacionalsocialistas.
In reality the war was implied by the coming to power of the National Socialists.
Qué podría detener la llegada al poder del Clinton?
What will stop the Clinton power grab?
Las violaciones de los derechos sindicales han empeorado desde la llegada al poder de este nuevo gobierno.
Trade union rights violations have escalated since this new government came to power.
Después de la llegada al poder de los comunistas dejó de creer en eso.
After the communists came to power, he no longer believed it any more.
Por lo tanto, podrían ser aplicadas de forma inmediata desde la llegada al poder de un gobierno popular.
They could therefore be applied immediately upon the coming to power of a popular government.
Por lo tanto, con la llegada al poder de los comunistas, casi todos los juegos de azar estaban prohibidos.
Therefore, with the coming to power of Communists almost all gambling was prohibited.
Estas protestas, que contribuyeron a la llegada al poder de Espartero en 1854, causaron su caída dos años más tarde.
These protests, which helped Espartero come to power in 1854, caused his downfall two years later.
Sin embargo, desde la llegada al poder de AKP en 2002 el péndulo ha oscilado en otra dirección.
However, since the AKP came to power in 2002 the pendulum has been swinging the other way.
No obstante, en 1501, la llegada al poder de Qansuh al-Ghawri parece dar tregua a esta situación.
In 1501 Qansuh al-Ghawrî came to power and his reign seemed set to improve the situation.
Y tras la llegada al poder, abolieron de inmediato el gobierno parlamentario de Alemania.
Q. And, upon coming to power, you immediately abolished parliamentary government in Germany?
Tras la llegada al poder de los nazis, este programa del Partido se convirtió en el programa oficial del Estado.
Upon the Nazis' coming into power, this Party programme became the official State programme.
Esta guerra civil se concluyó con la llegada al poder del FRONILAT (Frente de Liberación Nacional del Chad) en noviembre de 1979.
This civil war eventually brought FRONILAT (Chad National Liberation Front) to power in November 1979.
Palabra del día
la guirnalda