llamo

Si la llamo, ella estará aquí en un instante.
If I call her, she'll be here in an instant.
No viene cuando la llamo y se olvida de todo.
She doesn't come when I call and she forgets everything.
Su nombre es Barbara, pero yo la llamo Shelly.
Her name is Barbara, but I call her Shelly.
Su nombre es imposible de pronunciar, así que la llamo "Thundercat".
Her name's impossible to pronounce, so I just call herThundercat.
Esta combinación la llamo un objeto del mundo de los sentidos.
This combination I call an object of the sense world.
Se va a poner toda nerviosa si no la llamo.
She's gonna get all nervous if I don't call.
Reclamo esta tierra para Norfolk y la llamo Playa Lotus.
I claim this land for Norfolk and name it Lotus Beach.
Después tomó su auto, la llamo y le dijo.
After he took her car, he rang and told her.
Debe ser lo que la llamo a la reunión.
Must have been what called her to the meeting.
Se va a poner toda nerviosa si no la llamo.
She's gonna get all nervous if I don't call. Please.
Y también me dijo que no la llamo lo suficiente.
And she also informed me that I don't call her enough.
Es mi hija, ¿te importa si la llamo?
That's my daughter. You mind if I call her?
¿Te importaría si hablo con tu novia, tal vez la llamo?
Would you mind if I talk to your girlfriend, maybe called her?
Éste es mi piso, y la llamo como quiero.
This is my flat, I call her what I want.
Yo la llamo cuando tenemos una pista, y ella me llama.
I called her when we got a lead, and she called me.
¿Te molesta si la llamo y le hago saber?
You mind if I call her and let her know?
No responde cuando la llamo, no es propio de ella.
She does not answer when I call, it's not like her.
Dime que ha llamado, y luego yo la llamo.
Tell me she called, and I'll call her back.
No sé por qué, pero la llamo Jack.
I don't know why, but I call her Jack.
Dile que me de el número y la llamo.
Tell me of the number and name.
Palabra del día
el inframundo